Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Abords
Abords
Détermination des problèmes à aborder
Détermination des questions à aborder
Détermination des thèmes à aborder
Français
Je suis heureux d'avoir l'occasion d'intervenir
Les enfants d'abord
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Recherche du meilleur
Recherche du meilleur d'abord
Recherche meilleur en premier
Recherche par le meilleur
Recherche par le meilleur d'abord
Voie d'abord cardiaque
Voie d'abord d'une articulation
Voies d'abords de la tête et du cou
«Le client d'abord»

Traduction de «conviendrai d'abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point


détermination des thèmes à aborder [ détermination des questions à aborder | détermination des problèmes à aborder ]

issue formulation






voies d'abords de la tête et du cou

Head and neck approaches


Les enfants d'abord - Sommaire du rapport du Comité consultatif sur les services à l'enfance [ Les enfants d'abord ]

Children First - Summary of the Report of The Advisory Committee on Children's Services [ Children First ]


«Le client d'abord», Consultation nationale de la clientèle de TPSGC [ «Le client d'abord» ]

Client First PWGSC: National Client Consultations [ Client First ]


recherche par le meilleur | recherche par le meilleur d'abord | recherche du meilleur | recherche du meilleur d'abord | recherche meilleur en premier

best-first search | best first search
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord, venant du secteur privé, je ne suis pas certain que je conviendrai qu'avec une gestion gouvernementale vous avez véritablement cette redistribution des services du Sud vers le Nord.

First, coming from the private sector, I'm not sure I would agree that under government management in fact you had this redistribution of services from the south up to the north.


Il est paradoxal, donc, que je prenne la parole cet après-midi pour aborder le thème de mon interpellation, puisqu'elle porte sur nos usages dans l'étude des projets de loi d'intérêt public du Sénat, usages qui, selon moi, conviendraient également pour les projets de loi des Communes reçus au Sénat.

It is ironic that I rise today on this item because my inquiry this afternoon relates to our customs on Senate Public Bills, which I think would also be appropriate for Commons Bills received in the Senate.


M. James Lunney: Je me demande si les autres membres du Comité conviendraient qu'une lettre demandant au président du Comité des comptes publics d'aborder cette question permettrait d'atténuer nos préoccupations, et s'ils accepteraient une telle démarche à titre de modification et de solution.

Mr. James Lunney: I wonder if other members around the table would agree that a letter to the chair of the public accounts committee asking that he address the issue would satisfy our concerns and accept that as an amendment and resolution to this issue. The Chair: It isn't an amendment, and we've already had that ruling from the clerk.


Je suis heureux d'avoir l'occasion d'intervenir (1920) [Français] M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, je conviendrai d'abord avec vous qu'il est assez peu coutumier, voire peu usuel, qu'on se retrouve ici à 19 h 20. Ce n'est pas qu'il n'est pas agréable de se retrouver en votre compagnie et en compagnie de nos collègues, mais je pense que nos téléspectateurs doivent comprendre le sens de nos travaux.

I appreciate the opportunity to speak (1920) [Translation] Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, I will agree with you that it is a rather unaccustomed thing, most unusual in fact, for us to be here at 7:20 p.m. Not that your company is not agreeable, or that of our colleagues, but I think our viewers need to understand what we are doing here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, cela augmente ce que beaucoup conviendraient sont des ressources publiques relativement limitées, et avec des ressources privées et avec des renseignements et des initiatives privées.

First, it augments what many would agree are relatively limited public resources, both with private resources as well as private information and initiative.


w