Le rapport adopté par la commission des affaires constitutionnelles nécessite des amendements, pas au point de fausser l’esprit de ce qui a été convenu par cette commission, mais de manière à compléter cet esprit en s’appuyant sur certains des points convenus par la commission de l’environnement, sur tous les points convenus par la commission juridique et sur certains éléments que les projets pilotes en cours ont fait apparaître.
The report adopted by the Constitutional Affairs Committee needs to be amended, not in such a way as to break the spirit of what was agreed in that Committee, but in a way that completes that spirit by building in some of the points agreed on by the Environment Committee, all of the points agreed on by the Legal Affairs Committee, and some of the things which have emerged from the pilot projects under way.