Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convenu l'automne dernier " (Frans → Engels) :

Il est important de souligner qu'à l'occasion de l'assemblée des Nations Unies l'automne dernier, tous les États membres des Nations Unies ont convenu à l'unanimité de poursuivre le travail amorcé à Stockholm et d'adopter le programme d'action de Stockholm, qui constitue l'une de ses principales plates-formes.

It is important to know that, at the United Nations this fall, there was consensus from all the nations that belonged to the United Nations to continue with the work of Stockholm and to adopt the agenda at Stockholm, which has this as one of its major platforms.


L'automne dernier, le gouvernement fédéral et les gouvernements de Terre-Neuve-et-Labrador et de la Nouvelle-Écosse ont convenu des modalités d'une entente portant sur une garantie de prêt fédérale.

Last fall, the federal government and the Newfoundland and Labrador and Nova Scotia governments reached agreement on the terms and conditions for this federal loan guarantee.


A. considérant que le Conseil et la Commission ont convenu l'automne dernier d'ouvrir des négociations sur les possibilités de poursuivre la réforme des procédures de comitologie sur la base de la proposition modifiée de la Commission,

A. the Council and the Commission agreed last autumn to open talks on the possibilities for carrying on the reform of comitology procedures on the basis of the Commission's amended proposal,


L'automne dernier, les premiers ministres ont convenu de fixer des objectifs dans le but d'améliorer la santé des Canadiens et de réduire la pression qui pèse sur le système de soins de santé.

Last fall the first ministers agreed to establish health goals in order to improve the health of Canadians and reduce the pressure on the health care system.


Heureusement, le nouveau cadre de la péréquation et de la formule de calcul du financement des territoires dont ont convenu tous les ministres l'automne dernier garantit que cela ne se produira jamais.

Fortunately, the new framework for equalization and territorial formula financing agreed to by all ministers last fall will ensure that this never happens.


Nous nous félicitons également de ce que les projets pilotes et les actions préparatoires soient désormais inscrits dans le plan d’exécution 2003, comme convenu l’automne dernier.

We also welcome the fact that pilot projects and preparatory measures are now part of the implementation plan for 2003, on which we agreed last autumn.


Il y a deux semaines, la Commission a convenu d'un programme d'action qui fait suite à notre action de l'automne dernier.

We decided two weeks ago in the Commission on a programme of action which follows up what we did in the autumn.


L'automne dernier, j'ai eu le privilège d'accueillir à Toronto la réunion des ministres de la Zone de libre-échange des Amériques, au cours de laquelle nous avons convenu d'adopter des mesures pour simplifier les procédures douanières et de donner plus de transparence aux règles et règlements gouvernementaux sur le commerce et l'investissement d'un bout à l'autre des Amériques.

Last fall, I had the privilege of hosting the FTAA Ministerial in Toronto where we agreed to adopt measures to streamline customs procedures and to increase the transparency of government rules and regulations on trade and investment across the hemisphere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convenu l'automne dernier ->

Date index: 2023-12-15
w