Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternant
Analyser les données liées à la clientèle
Analyser les données sur la clientèle
Analyser les objectifs commerciaux
Association d'étudiants
Club universitaire
Convaincus
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
Corporation d'étudiants
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Société d'étudiants
étudi
étudiant atteint d'invalidité
étudiant ayant un handicap
étudiant ayant une déficience
étudiant ayant une incapacité
étudiant ayant une limitation fonctionnelle
étudiant de formation en alternance
étudiant en enseignement coopératif
étudiant en médecine
étudiant handicapé
étudiant infirme
étudiant inscrit à un programme coopératif
étudiant invalide
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire en droit
étudier les données liées à la clientèle
étudier les données sur la clientèle
étudier les objectifs commerciaux

Vertaling van "convaincus que l'étudiant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

coordinator of student financial support | coordinator of student financial support services | financial support officer | student financial support coordinator




parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


association d'étudiants | club universitaire | corporation d'étudiants | société d'étudiants

fraternity | sorority


étudiant stagiaire | étudiant stagiaire (en droit) | étudiant stagiaire en droit

articled student


étudiant handicapé [ étudiant ayant une incapacité | étudiant ayant une limitation fonctionnelle | étudiant atteint d'invalidité | étudiant invalide | étudiant ayant une déficience | étudiant ayant un handicap | étudiant infirme ]

student with a disability [ disabled student | handicapped student | incapacitated student ]


étudiant inscrit à un programme d'alternance travail-études [ étudiant inscrit à un programme de type alternance travail-études | étudiant inscrit à un programme d'enseignement coopératif | étudiant inscrit à un programme coopératif | étudiant en enseignement coopératif | étudiant de formation en alternance | alternant | étudi ]

co-operative student [ co-op student | student registered in a co-op program ]




étudier les données liées à la clientèle | étudier les données sur la clientèle | analyser les données liées à la clientèle | analyser les données sur la clientèle

analyse clients interests | analyse data on clients | analyse data about clients | analyse data about guests


analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux

analyse a business objective | examine project objectives, output and activities | analyse business objectives | analyse objectives of business
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. considérant que les peines de prison infligées aux principaux militants étudiants Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo et Majid Tavakoli ont été aggravées d'une période de six mois après qu'ils furent convaincus de «propagande contre le régime»; que, le 15 septembre 2011, la militante politique et doctorante Somayeh Tohidlou a reçu 50 coups de fouet après avoir purgé une peine d'emprisonnement d'une année à la prison d'Evin; que Somayeh Tohidlou avait déjà effectué une peine de prison de 70 jours; que ces deux peines de prison et le ...[+++]

N. whereas the prison sentences imposed on the prominent student activists Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo and Majid Tavakoli were each increased by six months after they were charged with ‘propaganda against the regime’; whereas on 15 September 2011 political activist and doctoral student Somayeh Tohidlou received 50 lashes after completing a one-year prison sentence at Evin Prison; whereas Ms Tohidlou had already completed a 70-day prison sentence; whereas both prison sentences and the 50 lashes were punishments imposed for blogging and other internet activities; whereas on 9 October 2011 student activist Payman Aref received 74 l ...[+++]


N. considérant que les peines de prison infligées aux principaux militants étudiants Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo et Majid Tavakoli ont été aggravées d'une période de six mois après qu'ils furent convaincus de "propagande contre le régime"; que, le 15 septembre 2011, la militante politique et doctorante Somayeh Tohidlou a reçu 50 coups de fouet après avoir purgé une peine d'emprisonnement d'une année à la prison d'Evin; que Somayeh Tohidlou avait déjà effectué une peine de prison de 70 jours; que ces deux peines de prison et les ...[+++]

N. whereas the prison sentences imposed on the prominent student activists Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo and Majid Tavakoli were each increased by six months after they were charged with ‘propaganda against the regime’; whereas on 15 September 2011 political activist and doctoral student Somayeh Tohidlou received 50 lashes after completing a one-year prison sentence at Evin Prison; whereas Ms Tohidlou had already completed a 70-day prison sentence; whereas both prison sentences and the 50 lashes were punishments imposed for blogging and other internet activities; whereas on 9 October 2011 student activist Payman Aref received 74 la ...[+++]


Nous sommes convaincus qu’en ces temps de crise économique, où les étudiants ont plus de problèmes pour trouver un emploi et où les sociétés font face à une plus grande pression de la concurrence, cette collaboration représente une valeur ajoutée économique et sociale qui lui confère une priorité encore plus grande.

We are convinced that in times of economic crisis, when young people have greater problems in finding a job and companies are facing greater competitive pressure, this collaboration represents an added economic and social value that affords it even greater priority.


Nous sommes dès lors convaincus par la constitution de communautés de l’innovation et de la connaissance en réseaux intégrés stratégiques d’universités, de centres de recherche et d’entreprises, dans lesquels les étudiants, les chercheurs et les connaissances pourraient circuler librement et où les travaux porteraient sur des domaines d’intérêt scientifique et stratégique maximal, tels que l’énergie renouvelable ou les technologies de l’information et des communications.

We are therefore convinced about establishing communities of innovation and knowledge as strategic integrated networks of universities, research centres and businesses, in which students, researchers and knowledge could circulate freely and where work could be carried out on areas of maximum scientific and strategic interest, such as renewable energy or information and communication technologies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes convaincus que la coopération entre les établissements d'enseignement supérieur et les échanges d'universitaires et d'étudiants jouent un rôle essentiel pour ce qui est d'approfondir la connaissance mutuelle.

We are convinced that the cooperation between institutions of higher education and the exchange of scholars and students play a significant role in enhancing mutual knowledge.


L'Europe aimerait devenir l'économie basée sur la connaissance la plus compétitive et, dans cette optique, il est juste qu'elle se présente comme un continent où le niveau universitaire est élevé, afin que les étudiants étrangers soient convaincus de l'utilité de venir étudier chez nous.

Europe wants to become the most competitive knowledge-based economy in the world, so it is good that it is emerging as a continent in which the standard of university education is high, so that it is worthwhile for foreign students to come and study here.


CONVAINCUS qu'il faut approfondir cette avancée; que même s'il est en augmentation, le nombre de personnes effectuant une mobilité est encore réduit; qu'il ne concerne, par exemple chez les étudiants, qu'un petit pourcentage d'entre eux; que d'importants obstacles demeurent: inégal accès à l'information, obstacles d'ordre financiers, difficultés administratives dans les domaines fiscaux et de la protection sociale, formalités de séjour complexes, désavantages en termes de statut et de carrière.

Convinced that this progress must be taken further; that even if the number of people choosing mobility is on the increase, it is still small; that, for example, among students it concerns only a small percentage; that substantial obstacles remain: unequal access to information, obstacles of a financial nature, administrative difficulties as regards tax and social benefits, complex residence procedures, disadvantages in terms of status and career.


CONVAINCUS qu'il est donc fondamental de mener en direction des jeunes, des lycéens, des étudiants, des chercheurs, de toutes les personnes en formation et de leurs enseignants, des actions, lisibles et partagées par tous les États membres; que c'est en construisant l'Europe de l'intelligence que nous susciterons un véritable sentiment d'appartenance européenne.

Convinced that it is therefore essential to target intelligible action, shared by all of the Member States, at young people, school children, students, researchers, all those being educated and their teachers; that it is by building the Europe of intelligence that we will bring about a true feeling of being part of Europe.


CONVAINCUS que le développement de la mobilité des jeunes, des lycéens, des étudiants, des chercheurs, de toutes les personnes en formation et de leurs enseignants en Europe constitue donc un objectif politique majeur; qu'il requiert un engagement et des efforts simultanés de la Communauté européenne et des États membres.

Convinced that increasing the mobility of young people, school children, students, researchers, all those being educated and their teachers in Europe is thus a major political goal and that it requires simultaneous commitment and effort by the European Community and the Member States.


Nous ne sommes pas convaincus que le gouvernement a bien pesé tous les facteurs pertinents, étant donné que de nombreux témoins qui ont comparu devant le comité chargé d'étudier le projet de loi C-66 ont fait cette demande.

We are not convinced that the government carefully considered all the relevant factors because of the fact that we had so many witnesses come before the committee on Bill C-66 requesting us to so do.


w