Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
Revenu des placements francs d'impôts
SECRET UE

Vertaling van "convaincus d'avoir déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
revenu des placements francs d'impôts [ revenu de placement exonéré pour avoir déjà été imposé ]

franked investment income


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Europe, les dix-huit derniers mois ont été une période d'ajustement, beaucoup d'opérateurs économiques étant convaincus d'avoir déjà passé le creux d'une récession prolongée.

The last 18 months has been a period of adjustment in Europe with many players convinced that we are already at the bottom of the prolonged down-cycle.


N. considérant que les peines de prison infligées aux principaux militants étudiants Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo et Majid Tavakoli ont été aggravées d'une période de six mois après qu'ils furent convaincus de "propagande contre le régime"; que, le 15 septembre 2011, la militante politique et doctorante Somayeh Tohidlou a reçu 50 coups de fouet après avoir purgé une peine d'emprisonnement d'une année à la prison d'Evin; que Somayeh Tohidlou avait déjà effectué ...[+++]

N. whereas the prison sentences imposed on the prominent student activists Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo and Majid Tavakoli were each increased by six months after they were charged with ‘propaganda against the regime’; whereas on 15 September 2011 political activist and doctoral student Somayeh Tohidlou received 50 lashes after completing a one-year prison sentence at Evin Prison; whereas Ms Tohidlou had already completed a 70-day prison sentence; whereas both prison sentences and the 50 lashes were punishments imposed for blogging and other internet activities; whereas on 9 October 2011 student activist Payman Aref received 74 la ...[+++]


N. considérant que les peines de prison infligées aux principaux militants étudiants Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo et Majid Tavakoli ont été aggravées d'une période de six mois après qu'ils furent convaincus de «propagande contre le régime»; que, le 15 septembre 2011, la militante politique et doctorante Somayeh Tohidlou a reçu 50 coups de fouet après avoir purgé une peine d'emprisonnement d'une année à la prison d'Evin; que Somayeh Tohidlou avait déjà effectué ...[+++]

N. whereas the prison sentences imposed on the prominent student activists Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo and Majid Tavakoli were each increased by six months after they were charged with ‘propaganda against the regime’; whereas on 15 September 2011 political activist and doctoral student Somayeh Tohidlou received 50 lashes after completing a one-year prison sentence at Evin Prison; whereas Ms Tohidlou had already completed a 70-day prison sentence; whereas both prison sentences and the 50 lashes were punishments imposed for blogging and other internet activities; whereas on 9 October 2011 student activist Payman Aref received 74 l ...[+++]


Je ne reviendrai pas sur les détails puisque nous avons déjà eu cette discussion, mais je me bornerai à dire que moi-même et d'autres collègues, dont M. Hubbard, sommes convaincus qu'une étude de la Loi sur la protection des renseignements personnels aurait dû avoir lieu depuis longtemps.

I'm not going to go into the details we've had the discussion before but suffice it to say that I and others, including Mr. Hubbard, were convinced that a study of the Privacy Act was long overdue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous l'avons déjà dit, du point de vue de la ville, nous étions certainement convaincus d'avoir satisfait à toutes les exigences.

Well, as we've stated before, from the city's perspective, we certainly believed we had met all of the requirements.


En Europe, les dix-huit derniers mois ont été une période d'ajustement, beaucoup d'opérateurs économiques étant convaincus d'avoir déjà passé le creux d'une récession prolongée.

The last 18 months has been a period of adjustment in Europe with many players convinced that we are already at the bottom of the prolonged down-cycle.


26. se félicite de ce que, eu égard à la demande formulée par le Parlement de "signaler" les États membres convaincus ou soupçonnés de n'avoir pas dûment protégé les intérêts financiers de l'Union, le rapport annuel relatif à l'exercice 2000 ainsi que les rapports spéciaux publiés au cours de l'année mentionnent déjà certains États membres; déplore que la Cour ne juge pas opportun d'énumérer, dans une annexe au rapport annuel et d'une manière facilement lisible, les diffé ...[+++]

26. Welcomes the fact that as regards Parliament's demand for "naming" specific Member States found or suspected to be deficient in protecting the financial interests of the Union, the annual report for 2000 and the special reports published during the year already contain references to individual Member States; regrets that the Court does not consider it appropriate to list in an annex to the annual report the individual errors identified in each Member State in an easily readable way;


23. se félicite de ce que, eu égard à la demande formulée par le Parlement de "signaler" les États membres convaincus ou soupçonnés de n'avoir pas dûment protégé les intérêts financiers de l'Union, le rapport annuel relatif à l'exercice 2000 ainsi que les rapports spéciaux publiés au cours de l'année mentionnent déjà certains États membres; déplore que la Cour ne juge pas opportun d'énumérer, dans une annexe au rapport annuel et d'une manière facilement lisible, les diffé ...[+++]

23. Welcomes the fact that as regards Parliament’s demand for “naming” specific Member States found or suspected to be deficient in protecting the financial interests of the Union, the annual report for 2000 and the special reports published during the year already contain references to individual Member States; regrets that the Court does not consider it appropriate to list in an annex to the annual report the individual errors identified in each Member State in an easily readable way;


20. se félicite de ce que, eu égard à la demande formulée par le Parlement de "signaler" les États membres convaincus ou soupçonnés de n'avoir pas dûment protégé les intérêts financiers de l'Union, le rapport annuel relatif à l'exercice 2000 ainsi que les rapports spéciaux publiés au cours de l'année mentionnent déjà certains États membres; déplore que la Cour ne juge pas opportun d'énumérer, dans une annexe au rapport annuel et d'une manière facilement lisible, les diffé ...[+++]

20. Welcomes the fact that as regards Parliament’s demand for “naming” specific Member States found or suspected to be deficient in protecting the financial interests of the Union, the annual report for 2000 and the special reports published during the year already contain references to individual Member States; regrets that the Court does not consider it appropriate to list in an annex to the annual report the individual errors identified in each Member State in an easily readable way;


Nous sommes convaincus qu'il est nécessaire d'avoir un système de garderies national, un système quelconque, qui nous est promis depuis bien longtemps déjà.

We really do feel that we need to have the kind of national day care system that has been promised for a very long period of time.




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     revenu des placements francs d'impôts     convaincus d'avoir déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convaincus d'avoir déjà ->

Date index: 2023-05-11
w