26. se félicite de ce que, eu égard à la demande formulée par le Parlement de "signaler
" les États membres convaincus ou soupçonnés de n'avoir pas dûment protégé les intérêts financiers de l'Union, le rapport annuel relatif à l'exercice 2000 ainsi que les rapports spéciaux publiés au cours de
l'année mentionnent déjà certains États membres; déplore que la Cour ne juge pas opportun d'énumérer, dans une annexe au rapport annuel et d'une manière facilement lisible, les diffé
...[+++]rentes erreurs identifiées dans chaque État membre; 26. Welcomes the fact that as regards Parliament's demand for "naming" specific Member States found or suspected to be deficient in protecting the financial interests of the Union, the annual report for 2000 and the special reports published during the year already contain references to individual Member States; regrets that the Court does not consider it appropriate to list in an annex to the annual report the individual errors identified in each Member State in an easily readable way;