Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Convaincu par une dénonciation sous serment
Convaincu que
Convaincu que ...
Convaincu sur la foi d'une dénonciation sous serment
Personne convaincue d'adultère
Se déclarer convaincu
être convaincu
être convaincu que
être converti

Vertaling van "convaincue qu'ils contribueront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se déclarer convaincu [ être convaincu ]

declare its conviction


convaincu sur la foi d'une dénonciation sous serment [ convaincu par une dénonciation sous serment ]

satisfied by information on oath


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis






personne convaincue d'adultère

person guilty of adultery






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces mesures contribueront également à nourrir le processus de mise au point des ODD et, à plus long terme, contribueront également à leur réalisation.

These actions will also help inform the process of developing SDGs and will, in the longer term, also contribute to their realisation.


amélioreront la sécurité et l'accessibilité du système en prévoyant des exigences uniformes pour les agents sur le terrain concernant le traitement sûr des données SIS et la continuité des activités pour les utilisateurs finaux; renforceront la protection des données en introduisant des mécanismes de sauvegarde supplémentaires garantissant que la collecte et le traitement des données, ainsi que leur accès soient limités au strict nécessaire, en respectant pleinement la législation et les droits fondamentaux de l'UE, notamment le droit à un recours effectif; amélioreront le partage d'informations et la coopération entre les États membres, notamment en introduisant une nouvelle catégorie de signalements relative aux «personnes inconnues rec ...[+++]

improve the security and accessibility of the system by providing for uniform requirements for officers on the ground on how to process SIS data in a secure way and ensure business-continuity for end-users; strengthen data protection by introducing additional safeguards to ensure that the collection and processing of and access to data is limited to what is strictly necessary, in full respect of EU legislation and fundamental rights, including the right to effective remedies; improve information sharing and cooperation between Member States, notably through the introduction of a new alert category on "unknown wanted persons" and full access rights for Europol ; help combat terrorism by introducing the obligation to create a SIS alert in ...[+++]


Je suis convaincu que l'amélioration des conditions de vie dans les zones rurales et la création d'emplois contribueront dans une large mesure à lutter contre les causes profondes de la migration irrégulière et auront une incidence réelle sur l'avenir des Sénégalais».

I am convinced that improved living conditions in rural areas and new job opportunities will go a long way to address root causes of irregular migration and make a real difference in the prospects of Senegalese people".


35. est profondément convaincu que les travaux du groupe de haut niveau sur les ressources propres représentent une occasion unique de sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la réforme du système actuel de ressources propres; estime qu'ils contribueront grandement à la compréhension des faiblesses du système actuel et mettront en lumière les avantages découlant d'une réforme profonde et globale, ainsi que de l'introduction de nouvelles et véritables ressources propres, qui permettra de réduire sensiblement la part des contributi ...[+++]

35. Strongly believes that the High Level Group on Own Resources represents a unique opportunity to overcome the deadlock that has arisen over the reform of the current own-resources system; expects that it will contribute significantly to understanding the shortcomings of the current system and the benefits that can derive from an in-depth, comprehensive reform and the introduction of new and genuine own resources which can significantly reduce the share of GNI contributions to the EU budget;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. est profondément convaincu que les travaux du groupe de haut niveau sur les ressources propres représentent une occasion unique de sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la réforme du système actuel de ressources propres; estime qu'ils contribueront grandement à la compréhension des faiblesses du système actuel et mettront en lumière les avantages découlant d'une réforme profonde et globale, ainsi que de l'introduction de nouvelles et véritables ressources propres, qui permettra de réduire sensiblement la part des contributi ...[+++]

35. Strongly believes that the High Level Group on Own Resources represents a unique opportunity to overcome the deadlock that has arisen over the reform of the current own-resources system; expects that it will contribute significantly to understanding the shortcomings of the current system and the benefits that can derive from an in-depth, comprehensive reform and the introduction of new and genuine own resources which can significantly reduce the share of GNI contributions to the EU budget;


Les activités de recherche contribueront à mieux comprendre les interactions complexes entre les systèmes de production primaire et les services écosystémiques et contribueront à la fourniture de ces biens d'intérêt public et de ces services, en apportant des solutions de gestion, en mettant à disposition des outils d'aide à la décision et en évaluant leur valeur commerciale et non commerciale.

Research activities will contribute to a better understanding of the complex interactions between primary production systems and ecosystems services and will support the provision of these public goods and services, through the delivery of management solutions, decision-support tools and the assessment of their market and non-market value.


Étant convaincue que l'information doit partir des établissements scolaires pour s'étendre partout, la rapporteure propose l'organisation d'actions d'information qui contribueront à réduire la stigmatisation et les discriminations, à améliorer le traitement des troubles mentaux par un diagnostic et une intervention précoces ainsi que par leur gestion efficace et à réduire l'écart entre santé physique et santé mentale.

Taking as her point of departure the belief that information should start in school and be extended to all areas, your rapporteur proposes that information campaigns be organised to help reduce stigma and discrimination, improve the treatment of mental disorders through early diagnosis through intervention and effective management thereof, and reduce the gap between physical and mental health.


est convaincu que les propositions actuelles contribueront de manière positive à renforcer les capacités législatives du Parlement, y compris en ce qui concerne la question de la comitologie, comme indiqué également dans un rapport récemment présenté, pour suites à donner, à sa commission des budgets;

is satisfied that the current proposals will contribute positively to enhancing Parliament's law-making capacities, including with regard to the issue of comitology, as also presented in a recent report, for follow-up, to its Committee on Budgets;


15. est convaincu que les ressources consacrées aux priorités en matière de développement rural dans la Communauté pourraient contribuer à encourager l'utilisation d'énergie renouvelable et qu'elles contribueront à combattre les changements climatiques; insiste, cependant, sur le fait que les fonds alloués au développement rural sont destinés à financer une approche globale de la reprise économique et de la préservation écologique des espaces ruraux ainsi que de leurs ressources naturelles; souligne, cependant, que les États membres doivent prévoir une ...[+++]

15. believes that the resources devoted to Community rural development priorities could help boost the use of renewable energy and will help to combat climate change; stresses, however, that rural development funds are available for a holistic approach to the economic revitalisation and ecological safeguarding of rural areas and their natural resources; stresses that Member States must consider provisions for aid or provide tax concessions under their national rural development programmes and other budgetary appropriations;


Les politiques soutenant la compétitivité contribueront à stopper le processus de désindustrialisation. De telles politiques contribueront également à faciliter la transition vers une économie industrielle moderne.

Policies supporting competitiveness will contribute to arresting the de-industrialization process; such policies will also contribute to the orderly transition towards a modern industrial economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convaincue qu'ils contribueront ->

Date index: 2021-08-30
w