Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
MIDH
MNDID
Rétablissement de la paix

Traduction de «contribuera à l'instauration » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale

Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide


enseignement, directives et counseling relatifs à l'instauration d'un médicament

Medication set-up teaching, guidance, and counseling


instauration d'une routine pour l'heure du coucher

Provision of bedtime routine


Mouvement national djiboutien pour l'instauration de la démocratie | MNDID [Abbr.]

Djibouti National Movement for the Institution of Democracy | MNDID [Abbr.]


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

establishment of peace [ achievement of peace | peace process | re-establishment of peace ]


programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international

Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order


Mouvement pour l'instauration de la démocratie en Haïti | MIDH [Abbr.]

Movement for the Installation of Democracy in Haiti


Programme relatif à l'instauration d'un climat de confiance, à l'accélération des retours et à la normalisation de la vie dans les régions touchées par la guerre

Programme on the Establishment of Confidence, Acceleration of Return and Normalization of Life in the War-Affected Areas


à l'élaboration d'une réglementation juste et à l'instauration de méthodes saines

for sound regulations and practice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette action contribuera à une meilleure colonisation agricole et permettra d'accroître l'efficacité des exploitations en les aidant à instaurer les conditions d'une utilisation rationnelle des sols.

This measure will contribute to establishing a better settlement of land and so increase the efficiency of farms by helping to create the conditions for rational land management.


Elle entraînera les citoyens et les entreprises dans cet effort et contribuera à l'instauration d'un développement durable.

It will involve citizens and business in this endeavour and will contribute to sustainable development.


3. prend bonne note de la feuille de route concernant l'adhésion du Kazakhstan à l'OMC, qui contribuera à instaurer des conditions plus équitables pour les entreprises des deux bords, facilitera et libéralisera les échanges et offrira un gage de coopération et d'ouverture; souligne que cette adhésion placera le Kazakhstan dans l'obligation de se conformer à toutes les règles de l'OMC, y inclus le renoncement à des mesures protectionnistes;

3. Takes note of the roadmap towards Kazakhstan's WTO accession which will help to create a more level playing field for business communities on both sides, will facilitate and liberalise trade and is a sign for cooperation and openness; stresses that with accession, Kazakhstan has the obligation to fulfil all WTO rules including the renouncement of protectionist measures;


L'approbation par les États membres de la proposition du Parlement et de la Commission visant à ouvrir la bande de 800 MHz pour les services de communications électroniques d'ici le 1 janvier 2013 contribuera à instaurer un marché paneuropéen des télécommunications où de nouveaux services pourront ouvrir des perspectives et créer de la croissance pour un marché de 500 millions de consommateurs.

The endorsement by Members States of the Parliament's and Commission's proposal to open up the 800MHz band for electronic communications services by 1 January 2013 will help to create a pan-European telecommunications market where new services can create opportunities and growth for a 500 million consumer market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette transparence contribuera à instaurer la confiance dans le marché et favorisera l'amélioration des connaissances sur le fonctionnement des marchés de gros de l'énergie.

Such transparency will help build confidence in the market and foster the development of knowledge about the functioning of wholesale energy markets.


A. considérant qu'il est clairement dans l'intérêt de l'Union européenne que le Kirghizstan soit pacifique, démocratique et économiquement prospère; que son engagement à respecter le droit international, l'état de droit, les droits de l'homme et les valeurs démocratiques, ainsi que l'économie de marché, contribuera à instaurer la sécurité et la stabilité,

A. whereas the EU has a clear interest in a peaceful, democratic and economically prosperous Kyrgyzstan; whereas the commitment of Kyrgyzstan to international law, the rule of law, human rights and democratic values, as well as to a market economy, will promote security and stability,


A. considérant qu'il est clairement dans l'intérêt de l'Union européenne que le Kirghizstan soit pacifique, démocratique et économiquement prospère; que son engagement à respecter le droit international, l'État de droit, les droits de l'homme et les valeurs démocratiques, ainsi que l'économie de marché, contribuera à instaurer la sécurité et la stabilité,

A. whereas the EU has a clear interest in a peaceful, democratic and economically prosperous Kyrgyzstan; whereas the commitment of Kyrgyzstan to international law, the rule of law, human rights and democratic values, as well as to a market economy, will promote security and stability,


L’instauration de telles zones marines protégées, conformément à la présente directive, constitue une mesure importante en vue de répondre aux engagements pris lors du sommet mondial sur le développement durable et dans le cadre de la convention sur la diversité biologique, approuvée par la décision 93/626/CEE du Conseil , et contribuera à la création de réseaux cohérents et représentatifs de ces zones.

Establishing such protected areas under this Directive will be an important step towards fulfilling the commitments undertaken at the World Summit on Sustainable Development and in the Convention on Biological Diversity, approved by Council Decision 93/626/EEC , and will contribute to the creation of coherent and representative networks of such areas.


L'objectif de cette communication est d'établir une politique européenne de l'information destinée aux autorités chargées de l'application de la loi qui contribuera à la réalisation des objectifs de l'article 29 TUE en assurant à la coopération existante entre autorités responsables pour le maintien de l'ordre public et pour le respect de la loi une meilleure information par des voies sûres et en jetant les bases de la mise en place d'une action policière et judiciaire efficace fondée sur le renseignement aux niveaux local, national et européen, sous-tendue par l'instauration du climat ...[+++]

The objective of this Communication is to establish an EU Information Policy for law enforcement that will contribute to the realisation of the objectives of Art 29 TEU by providing better information over secure channels for existing law enforcement cooperation and laying the groundwork for the establishment of effective intelligence-led law enforcement at local, national and European levels, underpinned by the necessary trust building.


(8) En soutenant l'élargissement des connaissances et une meilleure compréhension de la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes, en assurant une large diffusion de l'information dans ce domaine et en instaurant des actions complémentaires des programmes et des actions communautaires existants, tout en évitant des doubles emplois inutiles, le présent programme contribuera à assurer une importante réduction de l'exploitation, un niveau élevé de protection de la santé humaine, en tenant compte de ses aspects physiques, ...[+++]

(8) By providing support for acquiring better knowledge and understanding of, and wider dissemination of information about violence against children, young persons and women and by developing actions complementary to existing Community programmes and actions, while avoiding unnecessary duplication, this programme will contribute greatly to curbing exploitation and ensuring a high level of human health protection, taking into account its physical, mental and social aspects, and a high quality of life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuera à l'instauration ->

Date index: 2024-06-27
w