Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre l'irak soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
s'engager dans un dialogue avec les États-Unis pour chercher à obtenir un rôle plus multilatéral de la communauté internationale dans le pays, sous l'égide des Nations unies; appuyer les efforts de l'Irak en vue de renforcer la fréquence et l'intensité des discussions avec ses voisins, l'Iran, la Syrie, l'Arabie saoudite et la Turquie notamment, au sujet de l'avenir de l'Irak, sans préjudice d'aucun autre problème d'importance; presser la Turquie à respecter l'intégrité territoriale de l'Irak et à ne pas réagir aux actions terroristes par des actions militaires sur le territoire irakien; presser les autorités irakiennes à ne pas perme ...[+++]

to engage in a dialogue with the USA and seek enhanced multilateralisation of the role played by the international community in the country, by using the UN framework; to support the efforts of Iraq to increase the frequency and depth of discussions with its neighbours, namely Iran, Syria, Saudi Arabia and Turkey, about the future of Iraq, without prejudice to any other issue of concern; to urge Turkey to respect the territorial integrity of Iraq and not to react to terrorist actions through military actions on Iraqi territory; to ...[+++]


J. considérant que l'Union doit se montrer plus stratégique dans son soutien à l'Irak pour appuyer les progrès qu'accomplit ce pays pour devenir un État fédéral démocratique; considérant que l'Union reconnaît que, pour qu'elle soit en mesure de fournir une assistance efficace, il doit y avoir un partenariat solide avec le peuple irakien, la poursuite de l'engagement du gouvernement irakien à garantir la sécurité, la réconciliation, la volonté de coopérer, des efforts pour arriver à l'édification de capacités et de la démocratie, des efforts po ...[+++]

J. whereas the EU needs to be more strategic in supporting Iraq in its progress towards becoming a democratic federal state; whereas the EU recognises that, in order for it to be able to provide effective assistance, there must be a solid partnership with the people of Iraq, an ongoing commitment on the part of the Government of Iraq to ensure security, reconciliation, a willingness to cooperate, efforts to achieve capacity- and democracy-building, a ...[+++]


(o) s'engager dans un dialogue avec les États Unis pour rechercher un rôle plus multilatéral de la communauté internationale dans le pays, sous l'égide de l'ONU; appuyer les efforts de l'Irak en vue de renforcer la fréquence et l'intensité des discussions avec ses voisins, l'Iran, la Syrie, l'Arabie saoudite et la Turquie notamment, au sujet de l'avenir de l'Irak, sans préjudice d'aucun autre problème d'importance; encourager la Turquie à respecter l'intégrité territoriale de l'Irak et à ne pas réagir aux actions terroristes par des actions militaires sur le territoire irakien; encourager les autorités irakiennes à ne pas permettre que le territoir ...[+++]

(o) to engage in a dialogue with the USA and seek enhanced multilateralisation of the role played by the international community in the country, by using the UN framework; to support the efforts of Iraq to increase the frequency and depth of discussions with its neighbours, namely Iran, Syria, Saudi Arabia and Turkey, about the future of Iraq, without prejudice to any other issue of concern; to urge Turkey to respect the territorial integrity of Iraq and not to react to terrorist actions through military actions on Iraqi territory; ...[+++]


Nous parlons des crimes contre la culture qui ont été commis pendant la dernière génération, mais le fait est que, pendant l'opération Choc et stupeur, la bibliothèque de l'Irak, la mémoire historique du pays, a été entièrement pillée et détruite sans que l'armée américaine ne fasse quoi que ce soit. Occupée à garder les installations pétrolières, cette dernière a permis la destruction du musée de l'Irak.

If we are talking about cultural crimes in the last generation, the fact is that under shock and awe, the entire library, the historic memory of Iraq was allowed to be looted and destroyed while the U.S. army stood by.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous envoyons 1 500 soldats en Afghanistan, cela veut dire qu'advenant que la guerre contre l'Irak soit déclenchée, nous serons affectés au maintien de la paix en Afghanistan et nous ne jouerons aucun rôle dans la guerre contre l'Irak, n'est-ce pas?

If we send 1,500 of our armed forces into Afghanistan, does that put us in a position whereby, if there is a war with Iraq, we will be peacekeepers in Afghanistan and will not be playing a role in the war in Iraq?


1. condamne fermement l'agression contre le peuple irakien qui subit déjà depuis des années l'embargo et la dictature de Saddam Hussein et exige que soit mis fin à la guerre en Irak;

1. Strongly condemns the attack on the Iraqi people, who have suffered sanctions and Saddam Hussein's dictatorship for many years, and demands that the war in Iraq be brought to an end;


Chose certaine, il doit éviter que les Forces canadiennes ne minent ce qui a été une bonne décision politique, dans le meilleur sens du terme «politique», et non dans le sens sectaire, péjoratif, d'une recherche des avantages politiques. Il faut donc éviter qu'une bonne décision politique ne soit minée par une participation détournée ou involontaire à la guerre contre l'Irak (1205) Nous nous trouvons dans une situation paradoxale, car le Canada a davantage de forces militaires dans le Golfe—qu ...[+++]

Certainly what is required of the Prime Minister is that Canadian Forces not undermine what has been a good political decision in the best sense of the word “political”, not just in the partisan, pejorative or seeking political advantage sense of the word political, but a good political decision not be undermined by Canada surreptitiously or inadvertently participating in the war on Iraq (1205) We are now in the irony that Canada actually has more military forces in the gulf that are open to this kind of participation, although we hope not, in the war in Iraq than most of the other ...[+++]


Nous devrons tendre la main au monde arabe, car cette guerre n'est pas dirigée contre lui mais contre le mal en Irak qui doit être jugulé avant qu'il ne soit trop tard.

We shall have to reach out to those in the Arab world, for this war is not directed against them but against the evil in Iraq that must be stopped before it is too late.


Si les efforts diplomatiques en cours avec l'Irak devaient avorter, pour nous, du Bloc québécois, le Canada devrait insister pour que la frappe militaire contre l'Irak soit autorisée par le Conseil de sécurité des Nations unies.

Should the diplomatic efforts currently underway with Baghdad fail, we in the Bloc feel Canada must insist that the military strike against Iraq be approved by the UN security council.


Ceux qui ne croient pas possible que l'Irak soit en mesure de développer des armes chimiques et biologiques doivent savoir que ce pays a utilisé le gaz moutarde et un agent innervant contre son propre peuple, et que le nombre des victimes est estimé à quelque 5 000 personnes.

For those who do not think it is possible for Iraq to develop chemical or biological weapons, they should know that Iraq used mustard and nerve agents against its own people, killing an estimated 5,000 people.




D'autres ont cherché : contre l'irak soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre l'irak soit ->

Date index: 2024-03-04
w