Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEN ADCA
Engagements de Paris
Engagements de contre-achats
Engager une action pénale contre un juge

Vertaling van "contre l'engagement surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Engagements de Paris | Engagements de Paris en vue de protéger les enfants contre une utilisation ou un recrutement illégaux par des groupes ou des forces armées

Paris Commitments | Paris Commitments to protect children from unlawful recruitment or use by armed forces or armed groups


engager une action pénale contre un juge

to institute criminal proceedings against a Judge


engagement international en matière de lutte contre la criminalité organisée

international undertaking in the fight against organised crime




Engagement de Durban pour une action efficace contre la corruption

Durban Commitment to Effective Action Against Corruption


centrale d'engagement des troupes d'aviation et de défense contre avions [ CEN ADCA ]

operations centre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. insiste sur le fait que la corruption endémique constitue le seul obstacle majeur à l'effort de réforme; demande instamment aux autorités ukrainiennes de s’engager à éradiquer la corruption dans leur pays; se félicite des décisions prises à ce jour, concernant notamment la mise en place d'une législation anticorruption, d'institutions de lutte contre la corruption (bureau national de lutte contre la corruption, agence nationale pour la prévention de la corruption, procureur spécial chargé de la lutte contre la corruption) et de ...[+++]

32. Stresses that the biggest single challenge of the reform effort is endemic corruption; urges the Ukrainian authorities to commit to eradicating corruption in the country; welcomes the decisions taken to date, such as the establishment of anti-corruption legislation, institutions (National Anti-Corruption Bureau, National Agency for Prevention of Corruption, a special anti-corruption prosecutor) and mechanisms; strongly encourages safeguarding political independence, as well as ensuring sufficient financial and other resources allowing the institutions to fulfil their duties, and therefore fully complying with the expectations of b ...[+++]


Les États membres devraient envisager de proposer une coopération et une assistance plus poussées aux pays tiers, surtout aux pays en développement, qui s’engagent à respecter les normes minimales établies au point 3, afin d’aider ces pays tiers à lutter efficacement contre la fraude fiscale et la planification fiscale agressive.

Member States should consider offering closer cooperation and assistance to third countries, especially developing ones, which are committed to complying with minimum standards set out in point 3, in order to assist those third countries in fighting effectively against tax evasion and aggressive tax planning.


Nous sommes engagés dans une course contre la montre, en raison surtout du fait que nous n’avons toujours pas de chiffres et que nous n’avons toujours pas d’engagements spécifiques sur la manière dont les différents pays réduiront leurs émissions de gaz à effet de serre.

Now we find ourselves under great time pressure, primarily because we still do not have any figures and because we still have no specific undertakings as to how individual countries are going to reduce their greenhouse gas emissions.


54. regrette qu'à un an de l'échéance fixée pour la stratégie de Lisbonne, certains objectifs clairement définis n'ont pas été atteints et que les progrès accomplis dans le cadre de ce programme sont insuffisants; estime que les États membres ne sont pas suffisamment employés à mettre en œuvre les mesures nécessaires pour se rapprocher des objectifs de la stratégie de Lisbonne; considère que la stratégie de Lisbonne doit être perçue comme une ligne directrice importante pour la mise en œuvre de politiques tournées vers l'avenir, visant à développer une UE forte, compétitive et propice à la croissance; estime donc qu'elle doit être prise plus au sérieux par les États membres et ne pas être considérée simplement comme un ensemble d'objecti ...[+++]

54. Regrets that, with only one year left on the timescale of the Lisbon strategy, clearly defined goals have not been met and progress in programme areas has been insufficient; takes the view that Member States’ efforts have been lacking in implementing measures to bring the goals of the Lisbon strategy closer; believes that the Lisbon Strategy must be seen as an important guideline for future-shaping policies, aimed at a strong, competitive and growth-fostering EU; considers, therefore, that it deserves to be taken more seriously by Member ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il tient également compte des engagements de l'Union dans le domaine de la politique extérieure et intérieure et grâce aux Fonds structurels, aux ressources destinées aux réseaux transeuropéens et surtout à la promotion de la recherche, il favorisera la croissance dans la Communauté élargie et, qui plus est, renforcera les mesures de lutte contre le terrorisme.

It also reflects the Union’s obligations externally as well as internally and will, through the Structural Funds and the resources for trans-European networks and especially for research promotion, foster growth in the enlarged Community and, not least, strengthen measures to combat terrorism.


La résolution met l'accent sur certains points sur lesquels je juge nécessaire de revenir : premièrement, savoir lire et écrire constitue un droit fondamental qui doit être assuré à tous ; deuxièmement, la lutte contre l'illettrisme est primordiale parce qu'elle concrétise et renforce la liberté individuelle ; troisièmement, cette situation inquiétante doit être surmontée par l'engagement de toute la société, en particulier des États et des administrations publiques ; quatrièmement, l'illettrisme récurrent, qui touche essentielleme ...[+++]

The resolution focuses on certain points which I would like to mention briefly: firstly, knowing how to read and write is a fundamental right which must be guaranteed to all people; secondly, combating illiteracy is essential because it secures and strengthens the freedom of the individual; thirdly, the task of combating this disturbing situation must be undertaken by society as a whole and by public authorities and administrations in particular; fourthly, ‘returning’ illiteracy, which particularly affects elderly people, especially those in danger of social exclusion – who, as they lose their self-sufficiency, are obliged to live in sheltered accommodation, leaving their family and socio-cultural ...[+++]


C'est ce qui a suscité chez les Canadiens un vaste mouvement de réaction contre l'engagement, surtout en Europe.

This set off a major chord of revulsion in Canadians toward engagement, especially in Europe.


Enfin, et c’est certainement là le plus grave, quelle politique de coopération les États membres comptent-ils engager dès maintenant pour lutter non seulement contre le vendeur à la sauvette, mais surtout contre le crime organisé qui semble devenir aujourd’hui le véritable bénéficiaire de ces activités croissantes ?

Finally, and this is certainly the most serious issue, what cooperation policy do Member States intend to implement as of now in order to fight not only against the fly-by-night street trader, but more especially against organised crime, which nowadays apparently is becoming the real beneficiary of this expanding sector of activity?


Car non seulement les négociations vont englober pas moins de douze pays, contre six jusqu'à présent, mais elles suivront désormais une nouvelle approche, la "différenciation" : les progrès des discussions dépendront non seulement des engagements pris autour de la table par chaque pays candidat, mais aussi et surtout - de ses efforts pour transposer ensuite l'acquis communautaire dans sa législation nationale et assurer son applica ...[+++]

Not only are the negotiations going to encompass no fewer than twelve countries, as against six at present, but they will in future take a new approach, that of "differentiation": the progress of discussions will depend not only on commitments entered into at meetings by each applicant country but also and especially on its efforts to transpose the "acquis communautaire" into its national law and then implement it.


En outre, le traité d'Amsterdam renforcera encore l'engagement de l'Union européenne en faveur de la sauvegarde et de la promotion des droits de l'homme et des libertés fondamentales, surtout grâce à des mesures de lutte contre la discrimination dans des domaines très divers, notamment en développant les moyens d'assurer l'égalité des chances entre hommes et femmes.

Moreover, the Amsterdam Treaty will further strengthen the commitment to safeguard and promote human rights and fundamental freedoms, especially by measures against discrimination in a wide range of fields including by strengthening the possibilities of ensuring equal opportunities for men and women.




Anderen hebben gezocht naar : cen adca     engagements de paris     engagements de contre-achats     contre l'engagement surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre l'engagement surtout ->

Date index: 2022-03-24
w