Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours
Avoir recours au système mondial de distribution
Avoir recours aux services bancaires en direct
Avoir recours à
Avoir recours à des techniques de cuisson
Avoir recours à l'extérieur pour
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à un suppléant
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Confier à l'extérieur
Effectuer des transactions bancaires en direct
Exploiter différentes techniques de cuisson
Exploiter le système mondial de distribution
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Introduire le recours à l'extérieur pour
Se servir d’un lave-linge
Sous-traiter
Utiliser des techniques de cuisson
Utiliser différentes techniques de cuisson
Utiliser le système mondial de distribution
Utiliser le système mondial de réservation
Utiliser les services bancaires en direct

Vertaling van "continuent d'avoir recours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine


avoir recours à l'extérieur pour | confier à l'extérieur | introduire le recours à l'extérieur pour | sous-traiter

to outsource




avoir recours à un suppléant

to use the services of an alternate


avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution

operate global distribution system | use computer reservation system | use global distribution system | use system for global distribution


avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson

use cookery techniques | use techniques to cook | select different cooking methods | use cooking techniques


avoir recours aux services bancaires en direct [ utiliser les services bancaires en direct | effectuer des transactions bancaires en direct ]

bank on-line




Politique à suivre lorsqu'il peut y avoir recours à la force ou à l'intimidation pour inciter des ressortissants étrangers à quitter le Canada

Policy with Respect to Situations Where Force or Intimidation may be Involved in Exerting Pressure on foreign Nationals to Leave Canada against their Will
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les autorités publiques continuent à avoir recours, dans une certaine mesure, aux exigences de compensations/retour industriel, ce qui peut entraîner des incertitudes pour l’industrie.

Furthermore, public authorities still use, to some extent, offsets/industrial return requirements which can lead to uncertainties for the industry.


R. considérant que la procédure de pétition peut, et devrait, continuer de constituer un complément aux autres mécanismes de recours dont peuvent se prévaloir les citoyens, tels que les plaintes à la Commission ou au médiateur; considérant que SOLVIT, en particulier, est un outil important auquel peuvent avoir recours les citoyens de l'Union pour trouver une solution rapide aux problèmes causés par la mauvaise application du droi ...[+++]

R. whereas the petitions process can, and should, remain complementary to other mechanisms of redress available to citizens, such as lodging complaints with the Commission or the European Ombudsman; whereas SOLVIT, in particular, is an important tool which may be used by EU citizens in order to find speedy solutions to problems caused by the misapplication of internal market law by public authorities; whereas progress must therefore be made in jointly resolving legal cases brought by consumers and their associations; whereas the single web portal ‘Exercise your rights’ contains important information for citizens who wish to lodge comp ...[+++]


R. considérant que la procédure de pétition peut, et devrait, continuer de constituer un complément aux autres mécanismes de recours dont peuvent se prévaloir les citoyens, tels que les plaintes à la Commission ou au médiateur; considérant que SOLVIT, en particulier, est un outil important auquel peuvent avoir recours les citoyens de l'Union pour trouver une solution rapide aux problèmes causés par la mauvaise application du droit ...[+++]

R. whereas the petitions process can, and should, remain complementary to other mechanisms of redress available to citizens, such as lodging complaints with the Commission or the European Ombudsman; whereas SOLVIT, in particular, is an important tool which may be used by EU citizens in order to find speedy solutions to problems caused by the misapplication of internal market law by public authorities; whereas progress must therefore be made in jointly resolving legal cases brought by consumers and their associations; whereas the single web portal ‘Exercise your rights’ contains important information for citizens who wish to lodge compl ...[+++]


11. réaffirme que les outils traditionnels pour légiférer doivent continuer d'être normalement utilisés pour atteindre les objectifs fixés par le traité; estime que la corégulation et l'autorégulation sont des méthodes capables d'intégrer utilement ou de remplacer les mesures législatives, tandis qu'elle apportent des améliorations de portée égale ou supérieure à celles que la législation permet d'atteindre; souligne que le recours à un mode de régulation autre, quel qu'il soit, doit se produire dans le respect de l'accord interinst ...[+++]

11. Reiterates that the traditional legislative instruments should continue to be used as a general rule in order to attain the objectives laid down in the Treaty; considers that co-regulation and self-regulation could usefully supplement or replace legislative measures where those methods make improvements of equivalent or broader scope than legislation can provide; stresses that any use of alternative regulatory arrangements should be in compliance with the Interinstitutional Agreement on better law-making; points out that the Co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. réaffirme que les outils traditionnels pour légiférer doivent continuer d'être normalement utilisés pour atteindre les objectifs fixés par le traité; estime que la corégulation et l'autorégulation sont des méthodes capables d'intégrer utilement ou de remplacer les mesures législatives, tandis qu'elle apportent des améliorations de portée égale ou supérieure à celles que la législation permet d'atteindre; souligne que le recours à un mode de régulation autre, quel qu'il soit, doit se produire dans le respect de l'accord interinst ...[+++]

11. Reiterates that the traditional legislative instruments should continue to be used as a general rule in order to attain the objectives laid down in the Treaty; considers that co-regulation and self-regulation could usefully supplement or replace legislative measures where those methods make improvements of equivalent or broader scope than legislation can provide; stresses that any use of alternative regulatory arrangements should be in compliance with the Interinstitutional Agreement on better law-making; points out that the Co ...[+++]


À cet égard, il convient de continuer à procéder secteur par secteur et d’avoir recours, en fonction des besoins, à tous les instruments possibles, de l’échange d’informations à la création de liens de confiance en passant par des approches contraignantes qui supposent de modifier les législations.

In doing so, a sector-by-sector approach should be maintained and the full potential of a tool box ranging from information exchange and confidence-building to binding approaches requiring legislative changes, should be applied as appropriate.


C'est pourquoi la Commission continue de penser qu'il est nécessaire d'avoir recours à l'intervention en tant que véritable filet de sécurité par une dernière réduction de 5 % du prix d'intervention, qui serait ramené de 101,03 euros/t à 95,35 euros/t à partir de 2004/2005.

The Commission therefore continues to believe that it is necessary to establish intervention as a real safety net through the final 5% reduction of the intervention price from € 101.03/t to € 95.35/t from 2004/05.


Nous devons tenter d'atteindre une situation de protection pour les personnes qui ont recours à un avocat, de protection pour les consommateurs, pour les clients. Je crois que nous pourrions alors, en conclusion, éviter à la Commission de continuer à étudier la question et, peut-être avec la collaboration du Parlement, entendre les secteurs concernés, y compris, bien entendu, les clients, les personnes qui souhaitent avoir recours à un avocat ...[+++]

We have to think about moving towards an area in which there is protection for people who go to lawyers, protection for consumers, protection for clients, and I think that the conclusion that we could therefore draw here is to invite the Commission to continue to look at the issue and, perhaps with the cooperation of Parliament, to see what the sectors involved say, including, of course, the clients, the people who would like to go to a lawyer, but who normally do not go out of fear.


Par le biais de cette nouvelle entité chargée de gérer l'aide communautaire, la Commission pourra continuer à contrôler intégralement la gestion de l'aide extérieure et résoudre en même temps le très grave problème de pénurie du personnel. Elle cessera en même temps d'avoir recours à des services extérieurs pour l'exécution de tâches qui lui incombent, comme c'est le cas actuellement, notamment par le biais des bureaux d'assistance technique.

The new entity for managing Community aid will allow the Commission to retain full managerial control over the provision of external assistance, and remedy at the same time the very serious staff shortfalls, while ending the current dependence on external help for the fulfilment of Commission tasks, in particular through technical assistance offices.


Le fait de continuer à financer la plupart des opérations de gestion des crises sur le budget des CE n'exclurait pas la possibilité d'avoir exceptionnellement recours à des contributions des États membres comme le prévoit l'article 28, paragraphe 3, du traité sur l'UE.

Continued use of the EC budget for most crisis management actions would not preclude the option of Member State contributions in exceptional cases, in accordance with Article 28 (3) of the EU Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuent d'avoir recours ->

Date index: 2024-06-18
w