Dans ce contexte, une approche plus globale de la protection maladie m'a semblé nécessaire, en tenant compte, bien entendu, du contexte institutionnel : responsabilité de l'organisation et du financement des systèmes de protection sociale par les États membres, modèles sociaux nationaux hérités de l'histoire, libre concurrence régissant les règles de l'assurance.
Against this backdrop, a more global approach to health protection seemed to me to be necessary, taking account, of course, of the institutional context: responsibility for the organisation and financing of social insurance systems by the Member States; national social models shaped by history, and free competition governing the rules applicable to the insurance industry.