Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Assurer la gestion de contenu en ligne
CMS
Content Management System
Contenu de l'accord
Contenu du contrat
Contrôler les métadonnées de contenu
Coordinateur du contenu des stands
Coordinatrice du contenu des stands
Coordonnateur du contenu des stands
Coordonnatrice du contenu des stands
Curateur de contenu
Diffusion de contenu
Distribution de contenu
Europeana
Gestionnaire de contenu
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
Livraison de contenu
Logiciel de gestion de contenu
Logiciel gestionnaire de contenu
Objet du contrat
Organisateur de contenu
Organisatrice de contenu
Réseau CDN
Réseau d'acheminement de contenu
Réseau de contenu
Réseau de diffusion de contenu
Réseau de distribution de contenu
SGC
Système de gestion de contenu
éditeur de contenu
éditrice de contenu

Vertaling van "contenu d'europeana " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

manage content | manage content metadata | manage metadata


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

provide guidelines and standards for content development | provide guidelines for content development


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

manage online content | manage website content


réseau de diffusion de contenu | réseau de distribution de contenu | réseau d'acheminement de contenu | réseau de contenu | réseau CDN | diffusion de contenu | distribution de contenu | livraison de contenu

content delivery network | CDN | content distribution network | content network | CDN network




éditeur de contenu | éditrice de contenu | organisateur de contenu | organisatrice de contenu | curateur de contenu

content curator | digital curator


gestionnaire de contenu | logiciel de gestion de contenu | logiciel gestionnaire de contenu | système de gestion de contenu | SGC

content manager | content management software | content management system | CMS


coordinateur du contenu des stands [ coordinatrice du contenu des stands | coordonnateur du contenu des stands | coordonnatrice du contenu des stands ]

content coordinator


objet du contrat | contenu de l'accord | contenu du contrat

content of contract


système de gestion de contenu | Content Management System [ SGC | CMS ]

content management system [ CMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plateforme fournit le point d'accès au contenu du patrimoine culturel d'Europeana au niveau de l'élément, un ensemble de spécifications d'interface pour l'interaction avec l'infrastructure (recherche de données, téléchargement de données), une assistance à l'adaptation des métadonnées et à l'ajout de nouveau contenu ainsi que des informations sur les conditions de réutilisation du contenu accessible par l'intermédiaire de l'infrastructure;

The platform provides the access point to Europeana cultural heritage content at item level, a set of interface specifications to interact with the infrastructure (search for data, download data), support for the metadata adaptation and ingestion of new content, as well as information on conditions for reuse of the content accessible through the infrastructure.


Afin d'obtenir une répartition plus équilibrée de la contribution de chaque pays au contenu d'Europeana, la recommandation fixe des objectifs de contribution minimale par État membre d'ici 2015.

In order to provide a more balanced set of contributions from across Europe, the Recommendation sets targets per Member State for minimum content contribution by 2015.


La campagne itinérante Faits saillants de Hack4Europe! Roadshow a donné accès au contenu d'Europeana à 85 développeurs de l'Europe toute entière et abouti à la production de 48 applications prototypes innovantes pour des téléphones portables ou des consoles de jeu.

The Hack4Europe! roadshow gave 85 developers from all over Europe access to Europeana content and produced 48 innovative prototype applications for mobile phones and gaming devices.


Son application intègre du contenu d'Europeana et de DBpedia et le présente sous une forme conviviale, avec pour chaque personnage, ses citations présentées sous forme de «posts», les personnes qui l'ont influencé – sous la forme d'«amis», ou encore des photos de ses œuvres.

The app integrates content from Europeana and DBpedia and presents it in an easy to use format with, for instance, posts for famous quotes, friends status for influential persons and photos of paintings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contenu d’Europeana par pays (contributions des différents pays, en pourcentage du nombre total d’objets contenus dans Europeana)

Europeana content by country (percentage of the total number of objects in Europeana contributed by different countries)


L’année prochaine, Europeana devrait s’ouvrir, à titre expérimental, au contenu produit par les utilisateurs. Ces derniers seront invités à l’alimenter en objets sur le thème de la Première Guerre mondiale.

Next year Europeana intends to experiment with user-generated content and will invite users to contribute material to Europeana around the theme of World War I.


ACTIONS La Commission engagera les actions suivantes: Action clé 15: proposer, d'ici à 2012, un modèle durable pour le financement de bibliothèque numérique publique de l'UE Europeana et pour la numérisation du contenu. Autres actions: proposer, d'ici à 2012, des mesures qui feront suite aux résultats de la consultation relative à son «Livre vert sur la libération du potentiel des industries de la culture et de la création»; publier, d'ici à 2011, une recommandation sur la promotion de la numérisation du cinéma européen; veiller à la mise en œuvre des d ...[+++]

ACTIONS The Commission will: Key action 15: By 2012 propose a sustainable model for financing the EU public digital library Europeana and digitisation of content; Other actions: By 2012 propose measures following the results of the consultation on its Green Paper on "Unlocking the potential of cultural and creative industries"; Issue by 2011 a Recommendation on promoting digitisation of European cinema; Ensure the implementation of the provisions of the Audiovisual Media Services Directive concerning cultural diversity, where appropriate through co- and self-regulation and ...[+++]


Pour les utilisateurs, l'intérêt d'Europeana réside dans le fait qu'elle leur permet de trouver, à l'aide d'une interface unique et dans leur langue maternelle, du contenu culturel numérisé provenant d'organismes culturels de confiance à travers l'Union européenne et d'utiliser ce contenu à des fins professionnelles, récréatives ou pédagogiques.

The value of Europeana to users is that it makes it possible for them to find through a unique interface - and in their own mother-tongue - digitised cultural content from trusted cultural organisations across the European Union, and to use this content for work, leisure or studies.


Une autre source de revenus pourrait être le paiement d'une somme pour les liens fournis par Europeana vers le contenu d'organismes (privés et publics) qui tirent des revenus de ce contenu.

Another potential source of income would be payment for the links provided by Europeana to the content of organisations (private and public) that generate income from this content.


- Accès au contenu par l'intermédiaire d'Europeana

- Access to content through Europeana


w