Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Abords
Abords
Détermination des problèmes à aborder
Détermination des questions à aborder
Détermination des thèmes à aborder
Les enfants d'abord
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Recherche du meilleur
Recherche du meilleur d'abord
Recherche meilleur en premier
Recherche par le meilleur
Recherche par le meilleur d'abord
Voie d'abord cardiaque
Voie d'abord d'une articulation
Voies d'abords de la tête et du cou
«Le client d'abord»

Traduction de «contente d'aborder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point


détermination des thèmes à aborder [ détermination des questions à aborder | détermination des problèmes à aborder ]

issue formulation






voies d'abords de la tête et du cou

Head and neck approaches


Les enfants d'abord - Sommaire du rapport du Comité consultatif sur les services à l'enfance [ Les enfants d'abord ]

Children First - Summary of the Report of The Advisory Committee on Children's Services [ Children First ]


«Le client d'abord», Consultation nationale de la clientèle de TPSGC [ «Le client d'abord» ]

Client First PWGSC: National Client Consultations [ Client First ]


recherche par le meilleur | recherche par le meilleur d'abord | recherche du meilleur | recherche du meilleur d'abord | recherche meilleur en premier

best-first search | best first search
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponses aux recommandations de 2001: Même si l'on peut se féliciter du récent accord sur la réforme du régime d'invalidité, il est à déplorer qu'il reflète une approche assez unilatérale étant donné qu'il se contente d'aborder la question des entrées dans ce régime.

Response to the 2001 Recommendations: Although the recent agreement on the reform of the disability scheme can be welcomed, it takes a rather one-sided approach as it merely addresses inflows.


Je suis contente d'appuyer ce projet de loi, d'abord parce qu'au lieu de réprimer les victimes de traite humaine, il vise à pénaliser les proxénètes et les trafiquants.

I am pleased to support this bill because, first, instead of punishing victims of human trafficking, it seeks to punish procurers and traffickers.


Seront éligibles tous les matériels neufs destinés à la culture et à l’élevage, comme par exemple: matériels de récolte et de conditionnement du fourrage, de préparation du sol, de traction, de récolte des céréales, d’entretien des abords des exploitations, de contention des animaux.

All new equipment intended for cultivation and animal husbandry is eligible for aid. Such equipment includes: equipment for harvesting, hay conditioning, soil preparation, traction, cereal harvesting, maintenance of farm access and roads, restraining animals, etc.


Je suis content que le Nouveau Parti démocratique ait abordé ce sujet, car, ce faisant, il attire l'attention sur une très importante question, à savoir la nécessité de réformer le Sénat.

I am glad that the New Democratic Party raised this matter because it draws attention to a very important issue, the need for Senate reform.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est toutefois évident, depuis le préambule jusqu'à la dernière disposition du projet de loi, qu'on a vraiment essayé de tenir compte des différents aspects dont il faut tenir compte afin de ne pas nous contenter de n'aborder qu'en passant le droit à l'égalité et la protection des libertés, mais de le faire de façon substantielle, directe et complète du mieux que nous le pouvons.

Whether we have achieved perfection in the legislation, probably remains to be seen. However, what is very interesting about it is the clear effort from the preamble right through to the provisions to anticipate the different aspects that need to be taken into account so that not only in an off-handed way are we speaking about equality and protecting freedoms, but we are doing it in a very substantive, direct and complete way as best as we are able through this legislation.


Je ne devrais probablement pas me contenter de me lever et de citer tout ce qu'on trouve dans le projet de loi, en tentant de justifier ma position, sans parler un peu d'abord de mes antécédents et sans demander à mes collègues de tenir compte des structures morales réelles et profondes qui ont guidé notre pays pendant plusieurs années et qui semblent maintenant disparaître rapidement.

It is probably unfair to get up and repeat all the words in the bill and some justification for taking the stand I am without giving a bit of my background and without appealing to people to consider the true and deep moral structures that have guided our country for many years and which seem now, in our present day and age, to be rapidly falling apart.


L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, je suis contente de dire au député de Chambly—Borduas qu'à l'heure actuelle, nous analysons très en détail, d'abord, les propositions qui ont été faites par le Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées et, e ...[+++]

Hon. Lucienne Robillard (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to tell the member for Chambly—Borduas that we are currently involved in a very detailed analysis, beginning with the proposals made by the Standing Committee on Human Resources, Skills Development, Social Development and the Status of Persons with Disabilities, and then moving on to the recommendations from the Liberal caucus task force.


Ainsi, les parties seraient dispensées d'aborder chaque détail des contrats qui seraient spécifiquement rédigés ou négociés à cette fin, et pourraient se contenter de renvoyer à cet instrument à titre de législation applicable.

Consequently, parties would not need to cover every detail in contracts specifically drafted or negotiated for this purpose, but could simply refer to this instrument as the applicable law.


Réponses aux recommandations de 2001: Même si l'on peut se féliciter du récent accord sur la réforme du régime d'invalidité, il est à déplorer qu'il reflète une approche assez unilatérale étant donné qu'il se contente d'aborder la question des entrées dans ce régime.

Response to the 2001 Recommendations: Although the recent agreement on the reform of the disability scheme can be welcomed, it takes a rather one-sided approach as it merely addresses inflows.


Si le Conseil européen de Laeken se contente, ce week-end, d'aborder la question du renforcement des frontières pour répondre à cette version moderne de la traite des esclaves, il aura failli, non seulement à respecter ses valeurs, mais aussi à assumer son rôle moteur.

If the EU Council Summit at Laeken this weekend only addresses the issue of the strengthening of borders as a response to this modern day slave trade, it will have failed not only to respect these values but also to fulfil its leadership role.


w