Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contenir assez d'informations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime communautaire fixant les règles relatives aux informations minimales que doivent contenir les licences de pêche

Community system of fishing licences


informations minimales que doivent contenir les licences de pêche

minimum information to be contained in the fishing licences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les documents à l'appui doivent contenir assez d'informations pour convaincre les deux ministres que l'intéressé est interdit de territoire au Canada en vertu de la LIPR pour des raisons de sécurité, pour atteinte aux droits humains ou internationaux, pour grande criminalité ou pour criminalité organisée.

The supporting documentation must contain sufficient information for both ministers to conclude that an individual is inadmissible to Canada on the grounds of security, violating human or international rights, serious criminality or organized criminality as defined by the IRPA.


Comme elle l'a précisé, l'avis doit contenir au moins assez d'informations pour indiquer aux sénateurs qui voudraient intervenir dans le débat s'ils doivent s'y préparer.

As she explained, the notice should contain enough information to allow senators to prepare themselves should they want to speak on the question of privilege.


Il faut faire preuve de respect et comprendre qu'un sénateur ne devrait pas avoir à dévoiler toutes ses cartes, mais l'avis doit contenir au moins assez d'information pour indiquer aux sénateurs qui voudraient intervenir dans le débat, s'il faut faire des recherches, si la violation du privilège découlait d'un article de journal qui a paru aujourd'hui, d'un fait qui s'est produit dans un comité sénatorial ce matin, des délibérations du Sénat d'hier ou quoi que ce soit d'autre.

One must be respectful and understand that any individual senator should not have to give his or her entire hand away, but there should be at least enough information in the notice to direct senators who may want to speak to it to know where to go and look, whether the breach of privilege was in a newspaper article of today or in a Senate committee this morning or in the proceedings of the Senate yesterday or wherever.


Elle devrait contenir assez d'informations pour être utile, mais être rédigée en des termes suffisamment simples pour être facilement comprise.

An important consideration is to ensure that the Letter of Rights can be understood, even by a suspect/defendant with poor reading ability or a low IQ. The Letter of Rights could have a common Part 1 and a Part 2 to be added by the Member States to take account of national provisions. It should contain enough information to be useful but be drafted in a simple form so as to be easily understood.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme elle l'a précisé, l'avis doit contenir au moins assez d'information pour indiquer aux sénateurs qui voudraient intervenir dans le débat s'ils doivent s'y préparer.

As she explained, the notice should contain enough information to allow senators to prepare themselves should they want to speak on the question of privilege.




D'autres ont cherché : contenir assez d'informations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenir assez d'informations ->

Date index: 2024-08-31
w