Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de maintenance de l'infrastructure télécom
Coûts d'infrastructure
Coûts des infrastructures
Frais d'infrastructure
Infrastructure de logiciel de e-learning
Infrastructure de logiciel de formation en ligne
Infrastructure de logiciel d’apprentissage en ligne
Infrastructure de plateforme de formation en ligne
Infrastructure industrielle
Infrastructure touristique
Infrastructure économique
Ingénieur infrastructures de transport
Ingénieure infrastructures de transport
Phase où les tensions se construisent
Période où les tensions se construisent
Technicien de maintenance des infrastructures télécom
équipement touristique

Vertaling van "construisant l'infrastructure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
phase où les tensions se construisent [ période où les tensions se construisent ]

tension-building phase


agent de maintenance de l'infrastructure télécom | technicien de maintenance des infrastructures télécom | agent de maintenance des infrastructures de télécommunications/agente de maintenance des infrastructures de télécommunications | technicienne de maintenance des infrastructures télécom

cable technician | communication infrastructure maintainers | communication hardware maintainer | communication infrastructure maintainer




ingénieur infrastructures de transport | ingénieur infrastructures de transport/ingénieure infrastructures de transport | ingénieure infrastructures de transport

transportation engineering consultant | transportation project engineer | transport engineer | transportation engineering specialist


infrastructure de logiciel d’apprentissage en ligne | infrastructure de logiciel de e-learning | infrastructure de logiciel de formation en ligne | infrastructure de plateforme de formation en ligne

e-learning software infrastracture and applications | e-learning software infrastructure


Procédures pour s'assurer que les contractants conçoivent et construisent les nouveaux équipements de telle sorte que ceux-ci puissent utiliser des lubrifiants standardisés

Procedures to ensure that contractors design and build new equipment capable of using standardized lubricants


Les Premières nations construisent des logements respectueux de l'environnement : Rapport final

First Nations Building Environmentally Sustainable Housing: Final Report


coûts des infrastructures | coûts d'infrastructure | frais d'infrastructure

costs of infrastructure | infrastructure costs




infrastructure touristique [ équipement touristique ]

tourist infrastructure [ tourist facilities ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- en construisant les infrastructures électriques manquantes et en faisant un meilleur usage des infrastructures existantes;

- building missing electricity infrastructure and making better use of existing infrastructure;


5. souligne que le budget de l'Union devrait s'axer sur des projets d'infrastructures porteurs d'une forte valeur ajoutée européenne en réduisant les goulets d'étranglement et en construisant/améliorant les infrastructures transfrontalières, ainsi qu'en modernisant les infrastructures existantes telles que les lignes ferroviaires, en vue de développer le marché intérieur de l'Union et de renforcer la compétitivité de l'Union en tant qu'entité; indique que dans le contexte de la situation internationale actuelle à la frontière orienta ...[+++]

5. Underlines that the EU budget should focus on infrastructure projects that will deliver high European added value, by removing bottlenecks and building/improving trans-border infrastructure, as well as upgrading existing infrastructure, such as rail links, in order to develop the EU's internal market and improve the competitiveness of the EU as a whole; notes that in the context of the current international situation on the EU's Eastern borders, it is of particular importance to connect Member States in the EU transport network with European technical parameters, including European standard gauge, so they can better integrate into th ...[+++]


Madame Bowden, vous avez dit que le gouvernement fédéral devrait peut-être commencer à construire des systèmes dans les réserves, mais comment pouvez-vous justifier que le gouvernement construise ces systèmes, qu'il construise cette infrastructure avant de la remettre aux Premières nations?

Ms. Bowden, you mentioned that perhaps the federal government should start building systems on-reserve. However, how do you reconcile the government building those systems and putting infrastructure in place before handing it over to the First Nations themselves?


26. souligne l'importance des plateformes aéroportuaires, y compris le développement de plateformes secondaires, de plateformes spécialisées et de la démultiplication des plateformes, ainsi que le besoin urgent d'engager des fonds publics et privés à long terme dans les infrastructures aéroportuaires pour accroître la capacité des aéroports, par exemple en construisant de nouvelles pistes, et d'utiliser plus efficacement les infrastructures aéroportuaires existantes – notamment les aéroports régionaux, par exemple en Méditerranée et a ...[+++]

26. Emphasises the importance of airport hubs, including the development of secondary hubs, specialised hubs and multi-hubbing, as well as the urgent need for both public and private long-term investments in airport infrastructure to increase capacity, for example by building new runways, as well as for more efficient use of existing infrastructure – including regional airports, for example in the Mediterranean and at the Union’s eastern borders – through better allocation of airport slots;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union peut contribuer à réduire la fracture numérique, et ce en construisant et en mettant en place des infrastructures TIC de base et en offrant un accès à la connaissance et à l'information.

The EU can help bridge the digital divide; by building and installing basic ICT infrastructures and by providing access to knowledge and information.


4. souligne que le programme RTE-T, grâce à des investissements dans les infrastructures européennes de haute valeur ajoutée, est essentiel pour accroître la compétitivité de l'Union européenne dans son ensemble, en créant les infrastructures manquantes et en supprimant les goulets d'étranglement ainsi qu'en construisant et en améliorant les infrastructures transfrontalières, comme les liaisons ferroviaires, dans le marché intérieur; souligne également que l'amélioration et la modernisation des projets d'infrastructure existants, en ...[+++]

4. Stresses that the TEN-T programme, through investment in high European added value infrastructures, is essential to raise the competitiveness of the EU as a whole, by removing bottlenecks and building as well as improving trans-border infrastructure, such as rail links, within the internal market; and highlights that, in particular, the improving and upgrading of existing infrastructure projects contribute to more efficient investment by stimulating employment; underlines the role of the TEN-T programme for meeting the adaptation ...[+++]


Nos membres y ont consacré de nombreuses années et ont fait les investissements qu'il faut pour comprendre le marché, en investissant dans l'infrastructure et en construisant des concessions, en investissant dans la recherche et en construisant des usines de montage pour répondre aux besoins du marché.

Our members have spent many years on this and have made the necessary investment to understand the market, investing in infrastructure and building dealerships, investing in research, and building assembly plants to respond to the needs of the market.


Quant aux acteurs, ils englobent essentiellement les administrations municipales, c'est-à-dire les zones dans une municipalité donnée qui sont appuyées par des promoteurs et des constructeurs, autrement dit les gens qui construisent de nouvelles infrastructures; on trouve aussi les services publics, qui construisent, possèdent et exploitent des systèmes d'énergie et, bien entendu, les fournisseurs de technologies, ce qui comprend les gens qui font la R-D et ceux qui fabriquent et développent de nouvelles technologies, comme les panneaux solaires, etc.

From an actor's side of things, which gets down really into the municipal governments, you're talking about areas within a municipal surrounding supported by builders and developers, the folks who are putting new infrastructure on the ground, utilities, who build, own, and operate energy systems, and obviously technology providers, and that goes from people doing R and D to people manufacturing and developing new technologies, such as solar panels, and so forth, across the board.


Avant l'instauration d'une redevance liée à la congestion, l'État membre concerné établit un plan d'action identifiant, sur la base d'une analyse coûts/avantages, les mesures envisageables pour accroître la capacité des sections de routes concernées en réduisant le volume du trafic ou en construisant de nouvelles infrastructures.

Before the implementation of a congestion charge, the Member State concerned shall set out an action plan which identifies, on the basis of a cost/benefit analysis, the possible measures to enhance the capacity of the road sections concerned by reducing the traffic volume or by building new infrastructure.


Monsieur le Président, le gouvernement procédera par allégements fiscaux; en réduisant les désincitatifs au travail; en construisant de nouvelles infrastructures importantes au Canada; en investissant dans nos universités et collèges; en investissant dans les infrastructures des universités et collèges; en réduisant le fardeau fiscal des particuliers; en réduisant les impôts de près de 20 milliards de dollars sur deux ans.

Mr. Speaker, it will do it by tax cuts; by reducing the disincentives to work in Canada; by building massive new infrastructure in Canada; by investing in our universities and colleges; by investing in infrastructure in our universities and colleges; by reducing the tax burden on individual Canadians; and, by reducing taxes overall by almost $20 billion over two years.


w