Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Averse de projet
Averse nominale
Averse type
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à la production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Cure de déconditionnement
Cure de dégout
Cure de dégoût
Déconditionnement
Fait constatable
Fait à constater
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
Orage type
Psychothérapie par aversion
Thérapie d'aversion
Thérapie par aversion
Thérapie par l'aversion
Traitement d'aversion
évènement à constater
événement à constater

Vertaling van "constater que l'aversion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
thérapie par aversion [ thérapie par l'aversion | psychothérapie par aversion | cure de dégoût | thérapie d'aversion | cure de déconditionnement | déconditionnement ]

aversion therapy [ aversive conditioning ]


constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


averse de projet [ averse type | orage type | averse nominale ]

design storm


cure de déconditionnement | cure de dégout | thérapie d'aversion | traitement d'aversion

aversion conditioning | aversion therapy | aversion treatment


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à la fin du processus de production | constatation à la production

completion of production basis | production method of revenue recognition


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Megan Williams: Je dirai seulement qu'il y a des exemples de cela dans de nombreux secteurs de l'économie, mais dans nos discussions avec les fonctionnaires du ministère des Finances, nous avons constaté une aversion très profonde même pour l'idée de discuter de l'étalement du revenu, et voilà pourquoi nous profitons de l'occasion pour en parler avec les parlementaires.

Ms. Megan Williams: May I just say there are examples in many sectors of the economy, but in our work with officials at the Department of Finance there is a very deep-seated aversion to even discussing income averaging, so that's why we are taking this opportunity to bring it up with parliamentarians.


On constate que le gouvernement a une aversion pour les données colligées par Statistique Canada.

The government seems to have an aversion to data collected by Statistics Canada.


Force est de constater qu'au Canada et partout dans le monde, il existe une aversion à la prise de risque.

I think in Canada and around the world there continues to be aversion to taking risk.


La véritable origine de tous ces ratés qu'ont connu les système financiers - l'excès de liquidités, la prise de risques excessifs de la part des acteurs, le faible degré d'aversion pour le risque que nous avons constaté dans le passé - la cupidité, pour reprendre les termes de M. Jouyet - est due à ces déséquilibres mondiaux que les institutions internationales n'ont pas été en mesure de résoudre jusqu'ici. Nous, Européens, devons unir nos forces pour convaincre les autres ...[+++]

The real origin of all these failures in the financial systems – the excess of liquidity, the excess of risks adopted by the actors, the low risk aversion that we have seen in the past – the cupidité, in the words of Mr Jouyet – has been created by these global imbalances that the global institutions have not been able to solve so far, and we need to act, as Europeans united, to convince the other partners in the global arena that, if we are not able to adjust these global imbalances in an orderly way, they will create new problems in the future, and we need to coordinate ourselves within the EU in a more clear and efficient way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette constatation ne vaut pas uniquement pour les responsables politiques, mais aussi pour les autorités ecclésiastiques qui, de plus en plus fréquemment, ne manquent pas une occasion d’afficher leur aversion à l’égard des homosexuels et accablent ceux-ci en les qualifiant de pécheurs.

This applies not just to politicians but also to the Church authorities, who more and more often do not miss an opportunity to show their aversion to homosexuals, branding them as sinners.


Lorsque j'ai été élu député pour la première fois, j'ai été fort surpris de constater que l'aversion de mes collègues du caucus libéral pour les déficits était beaucoup plus profonde que celle de mes anciens collègues du milieu bancaire.

When I first came here as a member of Parliament, I was quite amazed to find that the aversion to deficits among my colleagues in the Liberal caucus was stronger than the aversion to deficits among my former colleagues in the banking community.


En outre, on constate également de sa part une incertitude considérable concernant certaines applications et de l'aversion quant à leurs effets de répartition et aux risques encourus.

And there is also considerable public uncertainty about some applications, and aversion towards their distributional impacts and the risks involved.


En outre, on constate également de sa part une incertitude considérable concernant certaines applications et de l'aversion quant à leurs effets de répartition et aux risques encourus.

And there is also considerable public uncertainty about some applications, and aversion towards their distributional impacts and the risks involved.


Pour s'en convaincre, on n'a qu'à se souvenir des paroles du premier ministre dans leur ordre chronologique (1620) De sa déclaration du début d'octobre dans les Maritimes, alors qu'il ridiculisait l'enchâssement dans la Constitution du caractère distinct du Québec, à son refus acharné jusqu'au 24 octobre de tout changement au régime fédéral, on ne peut que constater son aversion pour la question du Québec.

That is obvious if we consider, in chronological order, the statements made by Prime Minister (1620) Given the speech made in early October in the Maritimes, in which he ridiculed the idea of enshrining Quebec's distinct nature in the Constitution, and given his stubborn opposition, until October 24, to any change in the federal structure, we can only conclude that the Prime Minister has an aversion to the issue of Quebec.


w