Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation
Constatation de l'auditeur
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du réviseur
Constatation du vérificateur
Constatation découlant de la vérification
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à la production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Fait constatable
Fait à constater
Note
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
évènement à constater
événement à constater

Vertaling van "constater qu'ils semblent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


comptabilisation à l'achèvement de la production [ constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production ]

completion of production basis [ market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production | production basis of revenue recognition ]


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


constatation de l'auditeur [ constatation du vérificateur | constatation découlant de la vérification | constatation ]

audit finding [ auditor's finding | finding ]


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à la fin du processus de production | constatation à la production

completion of production basis | production method of revenue recognition


constatation de l'auditeur | constatation du vérificateur | constatation du réviseur

audit finding | finding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En parlant avec les gens, on peut constater qu'ils semblent frustrés par le fait qu'un nombre considérable des habitants du sous-continent indien qui viennent au Canada sont originaires de l'État du Pendjab.

In talking with people they seem frustrated because a goodly portion who come to Canada from the subcontinent of India are from the Punjab state.


Quand je discute avec des collègues, je trouve intéressant de constater qu'ils semblent presque déçus que notre pandémie n'ait pas été aussi grave que prévue.

It is interesting when I speak to colleagues that it is almost as if they were disappointed that our pandemic did not live up to expectations.


La Commission et le Conseil ont également réaffirmé leur position, mais je suis ravi de constater qu’ils semblent cette fois disposés à faire preuve de flexibilité et d’ouverture.

The Commission and the Council have also reaffirmed their positions, but I am delighted to note the signs of flexibility and openness that have been given.


Commençons par le constat : Les citoyens semblent manquer de repères clairs sur la dimension politique, et sur la dimension géographique de l’Union européenne.

Let’s start with an observation: the people of Europe appear to have no clear point of reference about the political dimension or the geographical dimension of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les travaux se poursuivent dans le but d'établir une orientation juridique stable pour l'exercice du service public de télévision, mais je peux déjà constater qu'ils semblent conduire progressivement à un consensus sur les questions suivantes :

Although work is still going on to establish a stable legal guideline for the public television service, I can already say that we would seem to be gradually moving towards a consensus on the following issues:


Nous attachons en outre une grande importance aux PME, ainsi que vous pourrez le constater, et j’escompte une discussion rationnelle avec le Conseil afin d’élucider ses motivations lorsqu’il décide de réductions qui semblent désavouer toutes les politiques de l’Union européenne.

We lay great emphasis on SMEs, as you will see, and I look forward to some sort of rational discussion with the Council about its motivation for making cuts which appear to contradict every policy of the European Union.


Force est de constater que tout cela est demeuré lettre morte et que, tout au contraire, les derniers événements semblent avoir fermé la porte à toute tentative sérieuse de reprise des négociations.

It has to be said that all of this has come to nothing and that, in fact, recent events seem to have closed the door on any serious attempt to restart negotiations.


Il est également réjouissant de constater que les trois institutions semblent s'être mises d'accord sur une méthode visant à limiter ces vibrations.

It is also good that all three institutions appear to be in agreement as to a method of limiting these vibrations.


35. constate avec inquiétude que les entreprises européennes préfèrent investir à l'extérieur de l'Union européenne plutôt qu'à l'intérieur et que les flux d'investissements étrangers directs dans l'Union européenne semblent se dégrader;

35 Expresses concern that European companies are preferring to invest outside the EU to a greater extent than inside and that the flow of foreign direct investment into the EU is showing signs of falling off;


Vous pouvez constater qu'elles semblent remarquablement planes.

You can see how they look remarkably flat.


w