À une exception près, je n’ai pas constaté d’objection majeure à propos des deux sommets annuels, de l’établissement d’un conseil politique transatlantique ou de l’amélioration et de la modernisation du dialogue entre les législateurs pour en faire un dialogue plus structuré, une sorte d’assemblée transatlantique, comme le recommande le rapport.
With one exception, I have not seen any major objections either to the two annual summits or to the establishment of a transatlantic political council, nor, of course, to the improvement or upgrading of the level of dialogue between legislators to a more structured dialogue, a sort of transatlantic assembly, as recommended by the report.