L. considérant que l'Union européenne s'est fixé pour objectifs de faire p
asser la part de la consommation d'énergie provenant de sources
d'énergie renouvelables de 6 % à 12 % et de parvenir à ce que la part de l'électricité produite par des sources
d'énergie renouvelables soit de 22,1 % en 2010; considérant cependant que l'objectif, régulièrement fixé depuis 1985, de doublement de la part de l'électricité produite par des sources
d'énergie renouvelables n'a pas été atte
...[+++]int mais que les dernières études réalisées dans différents États membres prévoient que, si les systèmes d'exploitation sont efficaces, ces parts seront beaucoup plus importantes en 2010 et au-delà,
L. whereas the EU has set targets for increasing the share of energy consumption from RES from 6% to 12% and 22.1% electricity from RES by 2010; whereas, however, targets regularly set since 1985 for doubling the share of electricity from RES have not been achieved, but latest studies forecast much larger shares for 2010 and beyond in various Member States with effective support systems,