Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Héméralopie
Lorsque les dépôts sont considérables
Personnalité agressive

Vertaling van "considération lorsqu'il exercera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


lorsque les dépôts sont considérables

large mailings/in


héméralopie | diminution considérable de la vue (lorsque l'éclairage est faible)

haemeralopia | day blindness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La rentabilité des ventes du producteur du pays analogue sur son marché intérieur a été prise en considération lorsqu'il a été établi que ces ventes avaient eu lieu au cours d'opérations commerciales normales, comme précisé au considérant 50.

The profitability of the analogue country producer's domestic sales was taken into account in the determination that the domestic sales were made in the ordinary course of trade, as explained in recital (50).


Dans certains cas, le cumul d'incidences n'est pris en considération que lorsque différents projets sont proposés et examinés en même temps, alors que dans d'autres, il est pris en considération lorsqu'un nouveau projet est situé à proximité d'un projet existant.

In some cases the consideration of cumulation of effects only takes place where different projects are being proposed and considered at the same time, while in others they are considered when a new project is to be located near to an existing development.


Par exemple, lorsqu'elles procèdent à l'évaluation au cas par cas en application de l'article 16 de la directive 2002/21/CE et sans préjudice de l'analyse visant à déterminer l'existence d'une puissance significative sur le marché et de l'application du droit de la concurrence de l'UE, les autorités réglementaires nationales peuvent considérer, lorsqu'il existe deux réseaux NGA fixes, que les conditions de marché sont suffisamment concurrentielles pour susciter des améliorations du réseau et encourager l'évolution vers la fourniture d ...[+++]

For example, in the conduct of their case-by-case assessment pursuant to Article 16 of Directive 2002/21/EC and without prejudice to the assessment of significant market power and the application of EU competition rules, national regulatory authorities may consider that in the presence of two fixed NGA networks, market conditions are competitive enough to be able to drive network upgrades and to evolve towards the provision of ultra-fast services, which is one important parameter of retail competition.


Lorsqu'elle exercera son autorité dans un nouveau secteur de compétence, les dispositions correspondantes de la Loi sur les Indiens cesseront de s'appliquer sur ses terres.

When it does exercise its authority in a new area of jurisdiction, the corresponding Indian Act provisions will cease to apply on its lands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous préférons que les juges aient un pouvoir discrétionnaire et, au besoin, si nous estimons que les juges n'exercent pas leur pouvoir discrétionnaire d'une manière qui atteint l'objectif prévu par la loi, alors nous apporterons des modifications et nous ajouterons des critères que le juge devra prendre en considération lorsqu'il exercera son pouvoir discrétionnaire.

We prefer to see judicial discretion and, if necessary, if we find judges are not exercising their discretion in a manner that achieves the objective intended by the law, then we amend and put in criteria that the judge has to take into account in exercising his or her discretion.


Les autorités nationales devraient prendre cet avis en considération lorsqu’elles arrêtent leur décision concernant la délivrance d’un permis, et devraient fournir une justification lorsqu’elles s’écartent de l’avis de la Commission.

The national authorities should take this opinion into consideration when taking a decision on the permit and should justify any departure from the Commission’s opinion.


Les autorités nationales devraient prendre cet avis en considération lorsqu’elles arrêtent leur décision concernant l’approbation, et devraient fournir une justification lorsqu’elles s’écartent de l’avis de la Commission.

The national authorities should take this opinion into consideration when taking a decision on the approval and should justify any departure from the Commission’s opinion.


La Finlande a indiqué à ses partenaires qu'elle souhaitait accueillir une réunion des hauts fonctionnaires à l'automne 2006, lorsqu'elle exercera la présidence de l'UE. À cette occasion, les participants évalueront l'état d'avancement de l'élaboration conjointe de la déclaration politique et du document-cadre relatifs à la dimension septentrionale.

Finland informed partners of its willingness to host a Senior Officials Meeting during its EU Presidency in the autumn of 2006 in Finland, where progress in the joint drafting of the Northern Dimension political declaration and framework policy document will be reviewed.


Le comité a pris note de l'intention du Portugal d'organiser, lorsqu'il exercera la présidence de l'Union, un Conseil européen consacré à la mise au point de stratégies européennes en matière d'emploi, de compétitivité et de cohésion sociale.

The Committee took note of Portugal's intention to organise, under its Presidency, a European Council on the development of European Strategies in respect of employment, competitiveness and social cohesion.


Nous espérons que le ministre, lorsqu'il exercera ce pouvoir discrétionnaire, penchera toujours du côté de la sécurité.

We hope that, in using his discretion, the minister will continue to err on the side of safety.




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     héméralopie     lorsque les dépôts sont considérables     considération lorsqu'il exercera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considération lorsqu'il exercera ->

Date index: 2025-02-02
w