Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause valable
Cause à titre onéreux
Considération ou cause valable
Considération valable
Considérer comme incluant
Considérer comme s'il contenait
Considérer comme élément de preuve
Consigner en preuve
Contre-prestation
Contrepartie
Contrepartie valable
Inclusion aux contours dentelés
Inclusion dentelée
Inclusion en dents de scie
Inclusions alignees
Inclusions alignées
Inclusions de laitier alignees
Inclusions de laitier en chapelet
Inclusions en chapelet
Ligne d inclusions
Ligne d inclusions de laitier
Ligne d'inclusions
Maladie à polyèdres nucléaire à inclusions multiples
Polyédrie nucléaire à inclusions multiples
Polyédrose nucléaire à inclusions multiples
Valable considération

Traduction de «considérant que l'inclusion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


inclusions de laitier alignees | inclusions de laitier en chapelet | ligne d inclusions de laitier

slag line


inclusions alignees | inclusions en chapelet | ligne d inclusions

line inclusion | stringer


inclusions alignées | inclusions en chapelet | ligne d'inclusions

line inclusions | stringer


polyédrie nucléaire à inclusions multiples [ polyédrose nucléaire à inclusions multiples | maladie à polyèdres nucléaire à inclusions multiples ]

multiple-embedded nuclear polyhedrosis


inclusion dentelée | inclusion en dents de scie | inclusion aux contours dentelés

jagged inclusion | pronged inclusion


cause à titre onéreux [ contrepartie valable | contrepartie | contre-prestation | considération valable | valable considération | cause valable | considération ou cause valable ]

valuable consideration


considérer comme incluant [ considérer comme s'il contenait | considérer comme élément de preuve | consigner en preuve ]

read in [ read into evidence ]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intégration de la dimension d'égalité entre hommes et femmes a, dès le début de l'Année européenne 2012, été prise en considération et incluse dans les activités promues. En règle générale, l'Année européenne 2012 a principalement été dirigée par des femmes et les principaux évènements nationaux ont attiré et associé davantage de femmes que d'hommes.

Gender mainstreaming was considered from the start of the European Year 2012 and included in the activities promoted. In general, the EY2012 was led predominantly by women and the main national events attracted and included women more often than men.


(5) Un montant inclus, en application de l’alinéa 6(1)a) ou du paragraphe 15(1), dans le calcul du revenu d’une personne pour une année d’imposition qu’il est raisonnable de considérer comme inclus dans les éléments A, C ou D de la formule figurant au paragraphe (3) du fait que des biens ont été délaissés par la personne avant l’année est réputé constituer le remboursement, effectué par la personne immédiatement avant la fin de l’année, d’un montant d’aide auquel s’appliqu ...[+++]

(5) Any amount included under paragraph 6(1)(a) or subsection 15(1) in computing a person’s income for a taxation year that can reasonably be considered to have been included in the amount determined for A, C or D in subsection 79(3) as a consequence of properties being surrendered before the year by the person shall be deemed to be a repayment by the person, immediately before the end of the year, of assistance to which subsection 79(4) applies.


(i) le total des montants inclus dans le calcul du revenu de la société pour l’année, tiré d’une entreprise exploitée activement au Canada, en conformité avec l’article 59 de la Loi (exception faite des montants qu’il est raisonnable de considérer comme inclus dans le calcul des bénéfices relatifs à des ressources de la société pour l’année),

(i) the total of amounts included in computing the income of the corporation for the year, from an active business carried on in Canada, pursuant to section 59 of the Act (other than amounts that may reasonably be regarded as having been included in computing the resource profits of the corporation for the year),


(4) Un montant payé à un moment donné par une personne au titre ou en paiement intégral ou partiel du montant déterminé d’une dette qu’il est raisonnable de considérer comme inclus dans les éléments A, C ou D de la formule figurant au paragraphe (3) relativement à un bien qui a été délaissé par la personne avant ce moment est réputé constituer le remboursement d’un montant d’aide, à ce moment relativement au bien, auquel s’applique :

(4) An amount paid at any time by a person as, on account of or in satisfaction of, a specified amount of a debt that can reasonably be considered to have been included in the amount determined for A, C or D in subsection 79(3) in respect of a property surrendered before that time by the person shall be deemed to be a repayment of assistance, at that time in respect of the property, to which


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait peut-être souhaitable de considérer l'inclusion de cet outrage dans le Règlement de la Chambre, d'y reconnaître qu'il s'agit d'un outrage lorsqu'il y a fuite de rapports confidentiels ou de témoignages confidentiels.

Perhaps it would be advisable to include a relevant provision on contempt in the Standing Orders of the House, stating clearly that the disclosure of confidential reports or of testimony given behind closed doors constitutes contempt.


I. considérant que parmi ses principes figure le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme fondamentaux et de l’état de droit, qui contribuera à renforcer les politiques internes et internationales des deux parties; considérant qu'il importe d'ajouter un titre spécifique consacré au commerce et au développement durable, incluant des références aux normes et aux accords internationaux dans les domaines du travail, de l’environnement et de la gouvernance, qui soit conforme à l’objectif de développement durable et équilibré, et apte à réduire les déséquilibres entre les deux parties et à l’intérieur de chacune d’entre elles, créant ainsi un p ...[+++]

I. whereas among its principles respect for democratic principles and fundamental human rights, and the rule of law will strengthen the domestic and international policies of both parties; whereas the importance is stressed of including a specific heading on ‘Trade and Sustainable Development’ with references to international standards and agreements on labour, the environment and governance, consistent with the objective of sustainable and balanced development that reduces disparities between and within the parties, thereby setting ...[+++]


4. prie les gouvernements des nouveaux États membres, lorsqu'ils élaborent leurs politiques, de considérer l'inclusion sociale comme un problème social relevant de la stratégie de Lisbonne;

4. Urges the governments of the new Member States, in formulating their policies, to treat the lack of social inclusion as a social problem falling under the Lisbon Strategy;


30. réaffirme son rejet permanent et condamne toutes les actions terroristes, y compris les attentats qui ont eu lieu en Turquie; veut montrer sa consternation à l'égard de ces actes criminels et exprimer sa solidarité aux autorités et au peuple turcs, ainsi qu'aux familles des victimes; demande au Conseil de considérer l'inclusion de groupes militants islamiques turcs, IBDA-C y inclus, dans la liste des organisations terroristes établie par l'UE;

30. Reaffirms its absolute rejection of terrorism and condemns all terrorists acts, including the attacks in Turkey; wishes to express its horror at these criminal acts and its solidarity with the Turkish authorities and people, and with the families of the victims; calls on the Council to consider the inclusion of militant Islamic Turkish groups, including IBDA-C, in the list of terrorist organisations drawn up by the EU;


20. condamne les attentats terroristes qui ont eu lieu au cours des dernières semaines en Turquie; exprime sa consternation à l'égard de ces actes criminels et sa solidarité aux autorités et au peuple turcs, ainsi qu'aux familles des victimes; demande au Conseil de considérer l'inclusion du groupe militant islamique turque IBDA-C dans la liste des organisations terroristes établie par l'UE;

20. Condemns the terrorist attacks which have taken place over the past few weeks in Turkey, is appalled at these criminal acts, expresses its solidarity with the Turkish authorities and people, and with the families of the victims, and calls on the Council to consider including the IBDA-C Turkish militant Islamic group on the list of terrorist organisations drawn up by the EU;


Les changements portaient sur une considération plus inclusive des efforts socioéconomiques, la possibilité pour l'Office de faire des évaluations en toute indépendance par rapport au gouvernement, la possibilité pour le Conseil des Premières nations du Yukon — plutôt que les Premières nations elle-même — de proposer la candidature de membres de l'Office, et l'obligation pour l'Office de décider des règles concernant, par exemple, les délais d'évaluation.

The changes include: more inclusive consideration in the socio-economic efforts, the arm's length of the board to do the assessments instead of a government agency, the CYFN being able to nominate board members and not individual First Nations nominating board members, and the requirement of the board to make rules such as assessment of time limits.


w