Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approximativement
Cause valable
Cause à titre onéreux
Considération ou cause valable
Considération valable
Considérer comme incluant
Considérer comme s'il contenait
Considérer comme élément de preuve
Consigner en preuve
Contre-prestation
Contrepartie
Contrepartie valable
En plus ou en moins
Env.
Les considérants
Préambule
Valable considération

Vertaling van "considérant qu'approximativement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]






taraud court à queue pleine de diamètre approximativement égal au diamètre nominal

short tap with shank diameter approximately equal to nominal diameter


cause à titre onéreux [ contrepartie valable | contrepartie | contre-prestation | considération valable | valable considération | cause valable | considération ou cause valable ]

valuable consideration


considérer comme incluant [ considérer comme s'il contenait | considérer comme élément de preuve | consigner en preuve ]

read in [ read into evidence ]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.


attendu que, considérant | les considérants | préambule (dans un contrat)

whereas


prise en considération du facteur temps dans l'exécution/exécution dans les délais

performance (execution) according to schedule/performance/(execution) in due time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. considérant qu'approximativement 350 000 Syriens séjourne dans 23 camps de réfugiés en Turquie, en Jordanie et en Iraq; que six autres camps de réfugiés sont en construction: quatre en Turquie, un en Jordanie et un en Iraq;

V. whereas approximately 350 000 Syrians are staying in 23 refugee camps in Turkey, Jordan and Iraq; whereas another six refugee camps are under construction: four in Turkey and one each in Jordan and Iraq;


C. considérant que les entreprises familiales représentent plus de 60 % de toutes les entreprises européennes, qu'elles fournissent entre 40 % et 50 % de tous les emplois et qu'elles sont de taille variable, ce qui les expose à des difficultés et des problématiques différentes; considérant que la grande majorité des entreprises familiales sont des PME, qui emploient deux tiers des salariés de l'Union européenne, et créent en Europe 85 % des emplois nouveaux; considérant que les nouvelles entreprises créent en moyenne deux nouveaux emplois et que l'expansion d'entreprises existantes en crée en moyenne approximativement ...[+++]

C. whereas family businesses represent more than 60 % of all European companies, provide between 40 % and 50 % of all jobs, and range in scope from small firms to corporations, which means the problems and difficulties they experience differ; whereas the vast majority of family businesses are SMEs, which provide employment for two thirds of people employed in the European Union and create 85 % of new jobs in Europe; whereas new enterprises create on average two new jobs and expansion of existing businesses creates approximately five new jobs;


Comme indiqué aux considérants 43 et 45, la capacité de production russe totale est estimée à environ 158 000 tonnes, alors que, pendant la dernière enquête, celle-ci était estimée se situer approximativement au niveau de la consommation totale de l’Union européenne, à savoir 220 000 tonnes.

As explained in recitals 43 and 45, the total Russian capacity is estimated to be about 158 000 tonnes, whereas during the last investigation this was estimated to be approximately at the level of the total EU consumption, namely 220 000 tonnes.


Après 2009, la consommation de l’Union s’est toutefois fortement accrue (+ 8 000 tonnes approximativement), tandis que le volume des importations faisant l’objet d’un dumping augmentait d’environ 9 000 tonnes au cours de la même période, comme indiqué au considérant 106.

After 2009, however, the Union consumption was growing significantly, by around 8 000 tonnes, while the volume of dumped imports increased by around 9 000 tonnes during the same period, as indicated in recital (106) above.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. considérant que la violence contre les femmes, sous toutes ses formes, est un obstacle majeur à l'égalité entre les femmes et les hommes et constitue une des violations des droits humains les plus répandues, sans distinction de barrières géographiques, économiques, culturelles ou sociales; considérant qu'elle constitue un problème critique dans l'Union, où approximativement 20 % à 25 % des femmes souffrent de violences physiques durant leur vie adulte et où elles sont plus de 10 % à être victimes de violences sexuelles; considérant que la présidence ...[+++]

W. whereas violence against women, in all its forms, is a major hindrance to equality between women and men and is one of the most widespread human rights violations, knowing no geographical, economic, or social limits; whereas it is a severe problem in the Union, where some 20-25% of women suffer physical violence, and more than 10% sexual violence, in the course of their adult lives; whereas the Spanish Presidency of the Council has made it a priority to combat such violence,


W. considérant que la violence contre les femmes, sous toutes ses formes, est un obstacle majeur à l'égalité entre les femmes et les hommes et constitue une des violations des droits humains les plus répandues, sans distinction de barrières géographiques, économiques, culturelles ou sociales; considérant qu'elle constitue un problème critique dans l'Union, où approximativement 20 % à 25 % des femmes souffrent de violences physiques durant leur vie adulte et où elles sont plus de 10 % à être victimes de violences sexuelles; considérant que la présidence ...[+++]

W. whereas violence against women, in all its forms, is a major hindrance to equality between women and men and is one of the most widespread human rights violations, knowing no geographical, economic, or social limits; whereas it is a severe problem in the Union, where some 20-25% of women suffer physical violence, and more than 10% sexual violence, in the course of their adult lives; whereas the Spanish Presidency of the Council has made it a priority to combat such violence,


W. considérant que la violence contre les femmes, sous toutes ses formes, est un obstacle majeur à l'égalité entre les femmes et les hommes et constitue une des violations des droits humains les plus répandues, sans distinction de barrières géographiques, économiques, culturelles ou sociales; considérant qu’elle constitue un problème critique dans l’Union, où approximativement 20 % à 25 % des femmes souffrent de violences physiques durant leur vie adulte et où elles sont plus de 10 % à être victimes de violences sexuelles; considérant que la présidence ...[+++]

W. whereas violence against women, in all its forms, is a major hindrance to equality between women and men and is one of the most widespread human rights violations, knowing no geographical, economic, or social limits; whereas it is a severe problem in the Union, where some 20-25% of women suffer physical violence, and more than 10% sexual violence, in the course of their adult lives; whereas the Spanish Presidency of the Council has made it a priority to combat such violence,


En prenant en compte les éléments exposés aux considérants 339 et 340, les autorités britanniques calculent que les coûts évitables de Dungeness B sont approximativement de [.] GBP/MWh, lorsque le prix de base de l'électricité sur le marché de gros est de [.] GBP/MWh.

Taking into account both considerations in recitals (339) and (340), the UK authorities calculate Dungeness B’s avoidable costs as approximately GBP [.]/MWh where the electricity baseload price on the wholesale market is GBP [.]/MWh.


(82) La Commission considère comme excessive l'imputation de la totalité de la valeur résiduelle de la formation du terril ouest et des pistes d'accès comme perte due à la réduction d'activité, l'éventualité de l'abandon du flanc ouest étant prévue dans le projet de juillet 1994 et, aux termes même de ce projet, "la montée du fond de coupe entraîne automatiquement une augmentation largement suffisante de la capacité d'évacuation intérieure, en diminuant le volume total de stériles à déplacer et en créant un vide de grandes dimensions à l'extrême nord, qui se trouve au fond à la cote 530 approximativement" ...[+++]

(82) The Commission considers that the attribution of the total residual value of the formation of the western mine waste tip and the access tracks as a loss due to the reduction of activity is excessive, since the possibility of abandoning the western side had been foreseen in the July 1994 plan and, to quote form the 1994 plan, "raising the bottom of the cutoff automatically makes available more than sufficient capacity for internal dumping, since the total volume of dead rock is decreased and it can be disposed of in a large cavity at the north end present in the base at a height of approximately ...[+++]


L'aide peut être accordée à toutes les personnes morales (exception faite des entreprises qui ne sont pas assimilables à des PME, telles qu'elles sont définies dans les encadrements relatifs aux aides d'Etat en faveur des PME), à condition que le bénéficiaire soit établi en Basse-Saxe. L'aide est versée sous la forme de subventions non remboursables. Sont pris en considération tous les coûts liés à la finalité du régime d'aide, à l'exception des frais de personnel, des frais administratifs et des frais de financement. L'intensité de l'aide varie en fonction des coûts pris en considération et ne peut, en ce qui concerne les PME, dépasser ...[+++]

Support can be given to all legal persons (except for enterprises not qualifying as SMEs as defined by the EC guidelines on State aid for SMEs, as long as the beneficiary has its place of business in Niedersachsen. The support is given in the form of non-repayable grants. Eligible costs are all costs that are related to the purpose of the scheme except for personnel, administrative and financing costs. The aid intensity differs according to the eligible costs and may not for SMEs exceed 35% for applied RD, 40% for investment projects, and 50% for consultancy. The budgets for the years 1994-1998 are approximately 12 MECU annually (though ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant qu'approximativement ->

Date index: 2021-02-02
w