Ce que nous nous efforçons de faire est d'éliminer cette volatilité et, ce faisant, de créer un meilleur produit énergétique, plu
s propre, d'origine davantage locale et qui nous permette de maintenir dans notre économie les dollars que nous consacrons à l'énergie, en arrêtant d'acheter des combustibles étrangers originaires de la Colombie et des États-Unis. Chaque année, plusieurs centaines de millions de dollars quittent l'économie néo-écossaise à destination de ces économies-là, pour l'achat de charbon; nous, nous
essayons plutôt de conserver cet argent ici, en ...[+++]achetant des biocombustibles, en investissant dans des parcs d'éoliennes, en améliorant l'efficience des centrales que nous avons et en investissant dans des solutions à long terme pour l'énergie, comme le projet Nalcor.
What we are trying to do is eliminate that volatility, and in doing so create a better energy product, a product that is cleaner, a product that is made more here at home and that allows us to keep more of our energy dollars in this economy by stopping the purchase of foreign fuels from Colombia and the U.S. Several hundreds of millions of dollars a year leave our Nova Scotian economy and go to those economies to buy coal; instead, we are trying to keep that here buying biomass fuels, investing in wind farms, improving the efficiency of our current plants and investing in longer-term energy solutions like the Nalcor project.