Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix d'un échantillon
Conservation de l'échantillon pour l'analyse chimique
Conserver des échantillons de disques
Constitution d'un échantillon
Construction d'un échantillon
Mode de conservation des échantillons
Pièce-échantillon
Produit-échantillon
Prélèvement d'un échantillon
Sélection d'un échantillon
Tirage d'un échantillon
échantillon de départ
échantillon de sol
échantillon de terre
échantillon du sol
établissement d'un échantillon

Vertaling van "conservation d'échantillon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
échantillon de l'ampoule hépato-pancréatique par pancréato-duodénectomie avec conservation du pylore

Specimen from ampulla of Vater obtained by pylorus-sparing pancreaticoduodenectomy


échantillon de pancréas prélevé par pancréaticoduodénectomie avec conservation du pylore, pancréatectomie partielle

Specimen from pancreas obtained by pylorus sparing pancreaticoduodenectomy, partial pancreatectomy


échantillon de pancréas prélevé par pancréaticoduodénectomie avec conservation du pylore, pancréatectomie totale

Specimen from pancreas obtained by pylorus sparing pancreaticoduodenectomy, total pancreatectomy


Programme d'évaluation des compétences au moyen d'échantillons témoins de crevettes en conserve

Canned Shrimp Check Samples Proficiency Program


conservation de l'échantillon pour l'analyse chimique

preservation of the test piece for chemical analysis


conserver des échantillons de disques

conserve record samples | save record samples | retain record sample | retain record samples


tirage d'un échantillon [ construction d'un échantillon | prélèvement d'un échantillon | constitution d'un échantillon | établissement d'un échantillon | sélection d'un échantillon | choix d'un échantillon ]

drawing of a sample [ taking of a sample | selection of a sample | choice of a sample ]


mode de conservation des échantillons

method of conserving sample


échantillon de départ | pièce-échantillon | produit-échantillon

specimen product


échantillon de sol | échantillon de terre | échantillon du sol

soil sample | soil specimen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10 (1) Sauf instructions contraires de la part de l’ingénieur en conservation du pétrole, chaque titulaire de licence, de permis ou de concession doit faire prélever, conserver et maintenir une série d’échantillons recueillis à des intervalles de 10 pieds de profondeur des diverses formations dans lesquelles pénètrent des foreuses non carottières au cours du forage d’un puits ou d’un trou de sondage structural, et les échantillons doivent être lavés, séchés, conservés dans des sacs soigneusement étiquetés avec le nom de puits, l’inter ...[+++]

10 (1) Unless otherwise directed by the Oil Conservation Engineer, each licensee, permittee or lessee shall cause to be taken, preserved and maintained a series of samples at interval depths of 10 feet of the various formations that non-coring drilling penetrates in drilling a well or structure test hole, and the samples shall be washed, dried, preserved in bags accurately labelled with the name of the well, interval, depth, date of sample and shall be forwarded prepaid in accordance with instructions issued by the Oil Conservation Engineer.


Si c'est la banque de données et le fait de conserver des échantillons de sang ou de liquides organiques qui fait peur, on n'a qu'à penser aux milliers d'échantillons que médecins et infirmières prennent chaque jour et conservent dans une banque quelconque.

If the fear is over the data bank and the keeping of blood or fluid samples, we just have to look at the thousands of samples taken by doctors and nurses each day and kept in some sort of bank.


Nous comprenons votre désir de conserver les échantillons dans la banque; toutefois, en l'absence de toute exigence législative en ce sens, comment pouvons-nous donner aux Canadiens l'assurance que les échantillons génétiques seront conservés dans la banque en vertu de la loi?

We understand your desire to retain the samples in the bank, however, in the absence of a statutory requirement, how do we satisfy the Canadian public that this will be the case for this legislation?


Si le comité et le Parlement estiment que l'argument en faveur de la conservation des échantillons est convaincant et j'espère qu'il ne l'est pas , il pourrait alors être utile d'envisager de modifier le système pour ne conserver que les échantillons se rattachant aux crimes les plus graves.

If it is the judgment of this committee and Parliament that the argument in favour of retaining the samples is convincing I hope it is not it might be useful, then, to consider revising the scheme a bit to retain samples only for the most serious offences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Giuseppe Battista: Dans les cas où l'on avait des raisons légitimes de conserver l'échantillon au départ, nous considérons qu'on devrait pouvoir conserver l'échantillon à perpétuité.

Mr. Giuseppe Battista: In cases where it was legitimate to keep it in the first place, our position is that it should be perpetual.


3.2. Les échantillons doivent être conservés et transportés dans des récipients en verre, en aluminium, en polypropylène ou en polyéthylène adaptés à la conservation, préservant les teneurs en PCDD/PCDF et en PCB de type dioxine dans les échantillons de la moindre influence.

3.2. The samples shall be stored and transported in glass, aluminium, polypropylene or polyethylene containers suitable for storage without any influence on the levels of PCDD/PCDFs and dioxin-like PCBs in the samples.


Afin d'éviter le processus biochimique de dégradation dans l'échantillon homogénéisé sur 24 heures, la température de l'échantillon d'eau est abaissée à une température de 4 °C au maximum durant le prélèvement d'échantillons et l'échantillon est conservé à cette température jusqu'à la fin du prélèvement d'échantillons.

In order to prevent biochemical degradation processes starting in the 24h composite sample, in practice the water sample is cooled to a maximum of 4 °C while sampling continues, and is stored at this temperature once the sampling process is complete.


4.2. Les échantillons doivent être conservés et transportés dans des récipients en verre, en aluminium, en polypropylène ou en polyéthylène adaptés à la conservation, préservant les teneurs en PCDD/PCDF et en PCB de type dioxine dans les échantillons de la moindre influence.

4.2. The samples shall be stored and transported in glass, aluminium, polypropylene or polyethylene containers suitable for storage without any influence on the levels of PCDD/PCDFs and dioxin-like PCBs in the samples.


Les méthodes d’échantillonnage et d’analyse à appliquer pour le contrôle officiel des teneurs en plomb, en cadmium, en mercure, en 3-MCPD, en étain inorganique et en benzo(a)pyrène sont définies dans la directive 2001/22/CE de la Commission du 8 mars 2001 portant fixation de modes de prélèvement d'échantillons et de méthodes d'analyse pour le contrôle officiel des teneurs en plomb, cadmium, mercure et 3-MCPD dans les denrées alimentaires (4), dans la directive 2004/16/CE de la Commission du 12 février 2004 portant fixation des modes de prélèvement d'échantillons et des méthodes d'analyse pour le contrôle officiel des teneurs en étain des al ...[+++]

The methods of sampling and analysis to be used for the official control of levels of lead, cadmium, mercury, 3-MCPD, inorganic tin and benzo(a)pyrene in certain foodstuffs are established in Commission Directive 2001/22/EC of 8 March 2001 laying down the sampling methods and the methods of analysis for the official control of the levels of lead, cadmium, mercury and 3-MCPD in foodstuffs (4), Commission Directive 2004/16/EC of 12 February 2004 laying down the sampling methods and the methods of analysis for the official control of the levels of tin in canned foods (5) and Commission Directive 2005/10/EC of 4 February 2005 laying down the ...[+++]


Des échantillons sont prélevés sur au moins cinq arbres appartenant à chacune des essences principales de la placette, les cinq échantillons étant conservés dans des sachets individuels. Pour l’analyse, on prépare un échantillon composite en mélangeant en proportions égales chacun des cinq échantillons (dans le cas où les cinq arbres font l’objet d’une analyse individuelle, la moyenne est calculée pour chaque élément).

At least five trees of each main species present in the plot are sampled; the five samples are individually preserved in bags; for analysis, a composite sample shall be made by mixing equal quantities of each of the five samples (in case the five trees are analysed individually, the mean value is calculated for each element).


w