Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent conservateur
Agent de conservation
Archiviste
Archéologue
Conservateur
Conservateur animalier
Conservateur de musée
Conservateur de musée ou de galerie d'art
Conservateur des titres
Conservateur des titres de propriété
Conservateur du patrimoine
Conservatrice animalière
Cours d'eau non soumis aux marées
Le programme n'a pas soumis de demande concurrente
N'être soumis à aucun règlement
PCD
Parti conservateur démocrate
Parti conservateur démocratique

Vertaling van "conservateur n'a soumis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


le programme n'a pas soumis de demande concurrente

failed to submit concurrent request


conservateur | conservateur de musée/conservatrice de musée | conservateur de musée | conservateur/conservatrice

building conservation officer | conservator


conservateur des actes, conservatrice des actes | conservateur des titres | conservateur des titres de propriété

registrar of deeds




archiviste | conservateur du patrimoine | archéologue | conservateur du patrimoine/conservatrice du patrimoine

conservationist scientist | museum administrator | museum researcher | museum scientist


Parti conservateur démocrate | Parti conservateur démocratique | PCD [Abbr.]

Conservative Democratic Party | PCD [Abbr.]


agent conservateur | agent de conservation | conservateur

preservative


conservateur animalier | conservateur animalier/conservatrice animalière | conservatrice animalière

general curator | mammal curator | curator of reptiles | zoo curator


conservateur de musée ou de galerie d'art

Art gallery/museum curator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les libéraux n'en avaient proposé aucun, tandis que les conservateurs en avaient soumis deux.

The Liberals did not propose any, and the Conservatives proposed two.


Par la suite, aucun premier ministre n'a osé recourir à la prorogation à de telles fins, jusqu'à ce que Stephen Harper convainque la Gouverneure générale Michaëlle Jean de suspendre les travaux du Parlement en 2008, pour éviter aux conservateurs d'être soumis à un vote de confiance.

No prime minister dared use prorogation to such effect again, until Stephen Harper convinced Gov. Gen. Michaëlle Jean to suspend Parliament in 2008, so the Conservatives could evade a confidence vote.


Nous sommes heureux que le gouvernement conservateur ait enfin soumis à la Chambre les modifications proposées à la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses.

We are glad that the Conservative government is finally bringing forward the proposed amendments to the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992.


− (EN) La délégation des Conservateurs du Royaume-Uni et le groupe ECR ont voté en faveur du rapport Baudis sur les relations entre l’Union européenne et le CCG, et notamment les amendements oraux très complets soumis par le rapporteur aujourd’hui en plénière, car il est important de condamner tout usage disproportionné de la force au Bahreïn par les autorités, en particulier les tirs présumés sur des manifestants pacifiques et non armés.

The UK Conservative delegation and the ECR Group voted in favour of the Baudis Report on EU-GCC relations, including the extensive oral amendments submitted by the rapporteur today in plenary, as it is important to condemn any disproportionate use of force in Bahrain by the authorities, in particular allegations of the shooting of unarmed peaceful protestors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un ou deux, voire cinq candidats du Parti conservateur avaient été soumis à une enquête de la part d'Élections Canada ou avaient eu un différend avec Élections Canada, la question du député aurait du sens.

If one, two, even five Conservative Party candidates had been investigated by Elections Canada, or had had a dispute with Elections Canada, the hon. member's question would make some sense.


Lors des prochaines élections, les conservateurs vont être soumis au même jugement que les libéraux le 23 janvier.

We will see the same judgment on the Conservatives in the next election as we saw on the Liberals on January 23.


Il a été avancé que ce chevauchement de fonctions voudrait que les conservateurs locaux soient soumis à la même réglementation que les DCT.

It has been argued that this overlap in functions means that local custodians should be regulated in the same way as CSDs/ICSDs.


Pas un seul député européen Labour du gouvernement Labour de Londres n’a présenté d’amendement, mais ils ont choisi mon bon ami conservateur, Christopher Heaton-Harris, homme très honorable, pour prendre la parole en vue de reprendre l’objection du gouvernement Labour. Chris a soumis un amendement un peu curieux, mais je lui souhaite bonne chance; il a tout pouvoir pour le faire.

Not a single Labour MEP from the Labour Government in London tabled an amendment to anything, but they chose my good Conservative friend, Christopher Heaton-Harris, a very honourable man, who is going to speak, to pick up the Labour Government’s objection and he tabled an amendment, which is slightly weird, but I wish Chris good luck; he is entitled to do that.


19. regrette que le CERVM et le Système européen de banques centrales (SEBC) n'aient pas consulté plus largement et avec davantage de publicité les acteurs du marché concernés et les autres institutions européennes; s'interroge sur l'utilité de la notion de "teneurs de compte conservateurs importants" retenue par le CERVM-SEBC, cette notion étant ambiguë; estime que les normes CERVM-SEBC doivent garantir que les établissements soumis à la réglementation bancaire ne fassent pas l'objet d'une double réglementation;

19. Regrets that the CESR and the European System of Central Banks (ESCB) did not consult more widely and openly the market players concerned as well as other European institutions; questions the usefulness of the CESR-ESCB concept of a "significant custodian", as it is ambiguous; believes that the CESR-ESCB standards must ensure there is no double regulation for institutions already subject to banking regulation;


19. regrette que le CERVM et le Système européen de banques centrales (SEBC) n'aient pas consulté plus largement et avec davantage de publicité les acteurs du marché concernés et les institutions européennes; s'interroge sur l'utilité de la notion de "teneurs de compte conservateurs importants" retenue par le CERVM/SEBC, cette notion étant ambiguë; estime que les normes CERVM-SEBC doivent garantir que les établissements soumis à la réglementation bancaire ne fassent pas l'objet d'une double réglementation;

19. Regrets that the CESR and the European System of Central Banks (ESCB) did not consult more widely and openly the market players concerned as well as other European institutions; questions the usefulness of the CESR-ESCB concept of a "significant custodian", as it is ambiguous; believes that the CESR-ESCB standards must ensure there is no double regulation for institutions already subject to banking regulation


w