Donc, dorénavant, la SCHL sera gouvernée par cet organisme, sera redevable à cet organisme, mais on a créé une corporation où deux représentants du gouvernement seront sur le conseil d'administration et c'est cette question qui reste en suspens, à savoir ceux qui ont médité sur la nécessité de l'indépendance des membres d'un conseil d'administration, à savoir comment on réconcilie tout cela d'avoir des sous-ministres sur la corporation.
So, from now on, CMHC will be governed by that organization, will be accountable to that organization, but a corporation was established where two government representatives will be on the board of directors. It is that issue that remains unresolved, namely, the people who thought about the need for the members of a board of directors to be independent, namely, how do we get to the point that deputy ministers are on the board of directors.