Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil s'éloigne considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation du Conseil, du 30 novembre 1994, concernant l'adoption d'un modèle type de document de voyage pour l'éloignement de ressortissants de pays tiers

Council recommendation of 30 November 1994 concerning the adoption of a standard travel document for the expulsion of third-country nationals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'estime que nous devrions respecter le fait que les conseils de bande peuvent établir des codes correspondant aux pratiques et traditions qui leur sont propres, lesquelles pouvant inclure un régime héréditaire s'éloignant considérablement des traditions juridiques anglo-américaines.

I do believe that we should respect the ability of bands to develop codes according to their own practices and traditions, which may include a hereditary regime that is quite foreign to Anglo-American legal traditions.


Si nous voulions adopter une disposition aussi exceptionnelle que celle-là — exceptionnelle parce qu'elle s'éloigne considérablement du système actuel —, il faudrait le faire non seulement en ce qui concerne les libertés religieuses, mais aussi en ce qui touche les autres droits et libertés qui sont protégés dans la Charte.

If we are to adopt something so exceptional — exceptional in the sense of departing so much from the present system — we would have to do it not only for religious freedoms but also for the other freedoms and rights that are protected in the Charter.


On s'éloigne considérablement de l'enchâssement des droits dans la Constitution et de l'obligation qu'a le gouvernement de garantir des écoles.

It's a far cry from having rights enshrined in the Constitution and government required to provide your schools.


C. considérant néanmoins que, sous la pression de la crise, le Conseil européen a considérablement étendu son rôle: multiplication des réunions extraordinaires, évocation à son niveau de sujets traités normalement au niveau du Conseil des ministres; considérant, à cet égard, que le Conseil européen a transgressé l'injonction fondamentale du traité prévoyant qu'il ne possède pas de fonctions législatives;

C. whereas, however, under the pressure of the crisis, the European Council has considerably aggrandised its role, increasing the number of extraordinary meetings and raising to European Council level matters normally dealt with at Council of Ministers level; whereas in this respect the European Council has gone beyond the crucial Treaty injunction that it has no legislative functions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant néanmoins que, sous la pression de la crise, le Conseil européen a considérablement étendu son rôle: multiplication des réunions extraordinaires, évocation à son niveau de sujets traités normalement au niveau du Conseil des ministres; considérant, à cet égard, que le Conseil européen a transgressé l'injonction fondamentale du traité prévoyant qu'il ne possède pas de fonctions législatives;

C. whereas, however, under the pressure of the crisis, the European Council has considerably aggrandised its role, increasing the number of extraordinary meetings and raising to European Council level matters normally dealt with at Council of Ministers level; whereas in this respect the European Council has gone beyond the crucial Treaty injunction that it has no legislative functions;


C. considérant néanmoins que, sous la pression de la crise, le Conseil européen a considérablement étendu son rôle: multiplication des réunions extraordinaires, évocation à son niveau de sujets traités normalement au niveau du Conseil des ministres; considérant, à cet égard, que le Conseil européen a transgressé l'injonction fondamentale du traité prévoyant qu'il ne possède pas de fonctions législatives;

C. whereas, however, under the pressure of the crisis, the European Council has considerably aggrandised its role, increasing the number of extraordinary meetings and raising to European Council level matters normally dealt with at Council of Ministers level; whereas in this respect the European Council has gone beyond the crucial Treaty injunction that it has no legislative functions;


La position commune du Conseil s'éloigne considérablement de ce choix. Outre un représentant par État membre, il ne prévoit plus que quatre représentants de la Commission.

The Council's common position departs substantially from that standpoint laying down that, alongside one representative of each Member State, the Board should include only four representatives of the Commission.


Après tout, ceux d’entre nous qui sont issus des nouveaux États membres possèdent une vaste expérience directe de telles discriminations. Citons par exemple l’élévation de la libre circulation des personnes au rang d’idéal dont s’éloignent considérablement les accords d’adhésion.

After all, those of us from the new Member States have ample first-hand experience of such discrimination, an example of which is the establishment of the free movement of persons as an ideal from which the accession arrangements are far removed.


Cela s'éloigne considérablement de l'esprit de la Confédération de 1867.

That is a far cry from the spirit of Confederation in 1867.


Les gens ne savent pas vraiment où sont les limites. Une fois qu'une limite est établie dans l'esprit des gens, elle est là, mais si l'on s'en éloigne considérablement, on crée la confusion, et je ne crois pas que ce soit une bonne chose.

Once a boundary becomes established in people's minds, it's there, but if you deviate dramatically from it, you create confusion, and I don't think that's good.




D'autres ont cherché : conseil s'éloigne considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil s'éloigne considérablement ->

Date index: 2025-07-30
w