Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation finale concernant le renvoi
Cette autorisation peut être révoquée par le Conseil
Qui est jointe à
REACH
Suivante
Système REACH

Vertaling van "conseil d'autoriser finalement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le Conseil autorise la Commission à ouvrir les négociations

the Council shall authorise the Commission to open such negotiations


autorisation finale concernant le renvoi

clearance for removal


Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:


Négociations commerciales multilatérales dans le cadre du G.A.T.T. (communication de la Commission au Conseil) : rapport final sur les négociations commerciales multilatérales de Genève dans le cadre du G.A.T.T. (Tokyo Round) et proposition de décision du [ Négociations commerciales multilatérales dans le cadre du G.A.T.T. (communication de la Commission au Conseil) | Rapport final sur les négociations commerciales multilatérales de Genève dans le cadre du G.A.T.T. (Tokyo Round) et proposition de décision du C ]

GATT multilateral trade negotiations (communication from the Commission to the Council): final report on the GATT multilateral trade negotiations in Geneva (Tokyo Round) and proposal for Council decision [ GATT multilateral trade negotiations (communication from the Commission to the Council) | Final report on the GATT multilateral trade negotiations in Geneva (Tokyo Round) and proposal for Council decision ]


Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) no 793/93 du Conseil et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et l ...[+++]

Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of The Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC | REACH system [ REACH ]


cette autorisation peut être révoquée par le Conseil

the Council may revoke this authorisation


Présentations au Conseil du Trésor/Recommandation au Conseil des ministres/Demande d'autorisation du ministre

Treasury Board Submissions/Recommendation to Council/Request for Minister's Authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu la proposition de décision du Conseil autorisant les États membres à signer, dans l’intérêt de l’Union européenne, le traité sur le commerce des armes, présentée par la Commission (COM (2013) 273 final) et vu les conclusions du Conseil du 28 mais 2013 qui ont adopté la proposition et encouragé les États membres à signer le traité lors de la cérémonie solennelle prévue à New York le 3 juin 2013, ou dans les meilleurs délais,

– having regard to the European Commission proposal for a Council decision authorising Member States to sign, in the interests of the European Union, the Arms Trade Treaty (COM (2013) 273 final) and to the Council conclusions of 28 May 2013 that adopted the proposal and encouraged the Member States to sign the Treaty at the solemn ceremony in New York on 3 June or at the earliest possible date,


– vu la proposition de décision du Conseil autorisant les États membres à signer, dans l’intérêt de l’Union européenne, le traité sur le commerce des armes, présentée par la Commission (COM (2013) 273 final) et vu les conclusions du Conseil du 28 mai 2013 qui ont adopté la proposition et encouragé les États membres à signer le traité lors de la cérémonie solennelle prévue à New York le 3 juin 2013, ou dans les meilleurs délais,

– having regard to the Commission proposal for a Council decision authorising Member States to sign, in the interests of the European Union, the Arms Trade Treaty (COM(2013)0273), and to the Council conclusions of 28 May 2013 that adopted the proposal and encouraged the Member States to sign the Treaty at the solemn ceremony in New York on 3 June 2013, or at the earliest possible date,


2. Lorsqu'elles se prononcent sur les demandes d'autorisation conformément au règlement no 428/2009 du Conseil, les autorités compétentes n'accordent pas d'autorisation pour les exportations vers toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays, si elles ont des motifs raisonnables de croire que l'utilisateur final pourrait être militaire ou que les biens pourraient être destinés à une utilisation finale militaire.

2. When deciding on requests for authorisations in accordance with Council Regulation (EC) No 428/2009, the competent authorities shall not grant an authorisation for exports to any natural or legal person, entity or body in Russia or for use in Russia, if they have reasonable grounds to believe that the end-user might be a military end-user or that the goods might have a military end-use.


prend acte de la décision récente du Conseil d'autoriser finalement un petit nombre de députés au Parlement européen à prendre connaissance du texte du mandat confiant à la Commission le soin de négocier un accord-cadre entre l'Union européenne et la Libye; regrette cependant que cette décision ait été prise avec retard et demande que le Parlement européen ait accès aux mandats relatifs à tous les accords internationaux en cours de négociation, conformément à l'article 218, paragraphe 10, du traité FUE, qui dispose que le Parlement européen doit être immédiatement et pleinement informé à toutes les étapes de la procédure;

Notes the recent Council decision to finally allow a limited number of Members of Parliament to read the mandate given to the Commission to negotiate a Framework Agreement between the EU and Libya; regrets however the delay in this decision and calls for the EP to be granted access to the mandates of all international agreements under negotiation, in accordance with Article 218(10) TFEU, which states that Parliament shall be immediately and fully informed at all stages of the procedure;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) prend acte de la décision récente du Conseil d'autoriser finalement un petit nombre de députés au Parlement européen à prendre connaissance du texte du mandat confiant à la Commission le soin de négocier un accord-cadre entre l'Union européenne et la Libye; regrette cependant que cette décision ait été prise avec retard et demande que le Parlement européen ait accès aux mandats relatifs à tous les accords internationaux en cours de négociation, conformément à l'article 218, paragraphe 10, du traité FUE, qui dispose que le Parlement européen doit être immédiatement et pleinement informé à toutes les étapes de la procédure;

(a) Notes the recent Council decision to finally allow a limited number of Members of Parliament to read the mandate given to the Commission to negotiate a Framework Agreement between the EU and Libya; regrets however the delay in this decision and calls for the EP to be granted access to the mandates of all international agreements under negotiation, in accordance with Article 218(10) TFEU, which states that Parliament shall be immediately and fully informed at all stages of the procedure;


annuler la décision C(2012) 8605 final de la Commission européenne, du 19 novembre 2012, accordant à Hospira UK Ltd une autorisation de mise sur le marché en application de l’article 3 du règlement (CE) no 726/2004 du Parlement européen et du Conseil, du 31 mars 2004, établissant des procédures communautaires pour l’autorisation et la surveillance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire, et institua ...[+++]

Annul the decision of the European Commission C(2012) 8605 final of 19 November 2012 to grant a marketing authorisation to Hospira UK ltd, in accordance with Article 3 of Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Medicines Agency (OJ 2004 L 136, p. 1); and


annuler la décision C(2012) 5894 final de la Commission, du 16 août 2012, accordant à Teva Pharma BV une autorisation de mise sur le marché en application de l’article 3 du règlement (CE) no 726/2004 du Parlement européen et du Conseil, du 31 mars 2004, établissant des procédures communautaires pour l’autorisation et la surveillance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire, et instituant une Agence e ...[+++]

Annul the decision of the European Commission C(2012) 5894 final of 16 August 2012 to grant a marketing authorisation to Teva Pharma BV, in accordance with Article 3 of Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Medicines Agency (OJ 2004 L 136, p. 1); and


(20) Tout arôme ou matériau de base relevant du règlement (CE) n° 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés doit être soumis à la procédure d'autorisation prévue dans ledit règlement pour ce qui est de l'évaluation de sécurité de la modification génétique, alors que l'autorisation finale de l'arôme ou du matériau de base ...[+++]

(20) A flavouring or a source material which falls under the scope of Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 on genetically modified food and feed should be subject to the authorisation procedure under that Regulation with regard to the safety assessment of the genetic modification, while the final authorisation of the flavouring or source material should be granted under this Regulation.


[8] Proposition de directive du Conseil établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi hautement qualifié [COM(2007) 637 final], et proposition de directive du Conseil établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d’un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d’un État membre et établissant un socle commun de droits pour les travailleurs issus de pays tiers qui résident ...[+++]

[8] Proposal for a Council Directive on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment (COM(2007) 637 final), and proposal for a Council Directive on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member State and on a common set of rights for third-country workers legally residing in a Member State (COM(2007) 638 final, Brussels, 23.10.2007).


[7] Proposition de décision du Conseil autorisant les États membres à signer dans l'intérêt de la Communauté européenne la Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants (Convention de La Haye de 1996), COM (2001) 680 final du 20.11.2001.

[7] Proposal for a Council Decision authorizing the Member States to sign in the interest of the European Community the Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition and Enforcement and Co-operation in respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (the 1996 Hague Convention), COM (2001) 680 final of 20.11.2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil d'autoriser finalement ->

Date index: 2024-10-02
w