48. se félicite qu'en soutien aux organisations des Nations unies, la Commission et le
s États membres ont apporté une aide humanitaire et réalisé des activités de protection civile en Libye et dans les pays voisins; estime cependant que la crise libyenne aurait pu être l'occasion pour l'Union de démontrer sa capacité à agir de manière plus globale, y compris militairement le cas échéant, dans le plein respect
des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, face à une crise majeure se déroulant
dans son voisinage ...[+++]immédiat et affectant directement la stabilité de son environnement; juge regrettable que l'absence de volonté politique commune des États membres et les réticences idéologiques à voir l'Union mettre en œuvre ses propres capacités l'aient reléguée à un rôle secondaire; prend note des réticences de certains membres du Conseil de sécurité des Nations unies à autoriser l'Union à lancer son opération militaire humanitaire en Libye; 48. Welcomes the past humanitarian aid and civil protection activities of the Commission and the Member States, in support of UN organisations, in Libya and neighbouring countries; believes, however, that the Libyan crisis
could have been the appropriate opportunity for the EU to demonstrate its ability to act in a more comprehensive manner, including militarily if necessary, in full compliance with UN Security Council resolutions, when faced with a
major crisis in its immediate neighbourhood which directly affects the stability o
f its envi ...[+++]ronment; considers it regrettable that the lack of common political will among Member States and an ideological reluctance to see the Union deploy its own capabilities have relegated it to playing a secondary role; takes note of the reluctance of some members of the UN Security Council to authorise the EU to launch its humanitarian military operation in Libya;