Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte conscient
Acte conscient et délibéré
Acte volontaire et conscient
Atteinte immobilière non consciente
Bond en avant
Bond prodigieux
Concentration visuelle
Conscience visuelle
Conscient
Conscient de la marque
Intrusion non consciente
Je suis conscient que
Je suis consciente que
Perception visuelle consciente
Prise de conscience visuelle
Progrès énorme
Remémoration consciente
Souvenir conscient
Vision consciente
énorme superstructure

Traduction de «conscients de l'énorme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concentration visuelle | conscience visuelle | perception visuelle consciente | prise de conscience visuelle | vision consciente

visual awareness


acte volontaire et conscient | acte conscient et délibéré

conscious act of volition


intrusion non consciente [ atteinte immobilière non consciente ]

innocent trespass


remémoration consciente [ souvenir conscient ]

conscious recollection


je suis conscient que [ je suis consciente que ]

I appreciate that




bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Banque européenne d’investissement est consciente des énormes défis et besoins d’investissement à cet égard et se réjouit de soutenir, pour la première fois depuis plus de dix ans, des investissements réalisés dans les infrastructures liées à l’eau en Irlande », a déclaré Jonathan Taylor, vice-président de la BEI.

The European Investment Bank recognises the considerable challenges and investment needed in the sector and is pleased to provide the first EIB support for investment in water infrastructure in Ireland for over a decade”. said Jonathan Taylor, European Investment Bank Vice President.


Nous sommes bien conscients des énormes sacrifices qu'ont consentis les Sri Lankais pendant le conflit civil et du soulagement qu'ils ont ressenti lorsqu'il a pris fin.

We are very much aware of the tremendous sacrifices made by the people of Sri Lanka during the civil conflict and the relief felt as a result of the successful end to this civil war.


Tout le monde à la Chambre, particulièrement au Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, est conscient des énormes délais de traitement actuels qui sont imposés à notre système d'immigration.

Everyone in the House, particularly the members of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, knows that there are currently huge processing delays in our immigration system.


- (PT) Nous sommes tous conscients des énormes difficultés que connaît le secteur européen de l’élevage, en particulier le secteur porcin.

– (PT) We are all aware of the enormous difficulties that the European livestock sector is undergoing, the pig-farming sector in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Nous sommes tous conscients des énormes difficultés que connaît le secteur européen de l’élevage, en particulier le secteur porcin.

– (PT) We are all aware of the enormous difficulties that the European livestock sector is undergoing, the pig-farming sector in particular.


Je me rends compte que le travail ne manque pas; je suis bien consciente des énormes discriminations et difficultés rencontrées par les personnes handicapées dans leur vie quotidienne qui les empêchent de s’épanouir et de profiter pleinement de la vie.

I realise that a great deal of work has to be done, and I am well aware of the massive discrimination and the difficulties that disabled people face in ordinary life, which hinder them in fulfilling their life’s possibilities and potential.


S'il avait été incapable d'obtenir ces renseignements par l'entremise de demandes d'accès à l'information, même si le gouvernement a délibérément fait traîner les choses en longueur, encore aujourd'hui, peut-être, la population canadienne ne serait pas consciente des énormes dépassements de coûts que les contribuables canadiens ont dû assumer à cause de ce programme.

Had he not had the ability to receive this information through ATI requests, even though it was deliberately slow walked by the government, the Canadian public perhaps even today would not have realized the massive cost overruns that the program has cost Canadian taxpayers.


B. conscient des énormes problèmes économiques et sociaux qui sont à l'origine des manifestations pacifiques, y compris les revendications culturelles et linguistiques de la population berbère de Kabylie,

B. aware of the enormous economic and social problems underlying the peaceful demonstrations, including the cultural and language demands of the Berber population of Kabylia,


B. conscient des énormes problèmes économiques et sociaux qui sont à l'origine des manifestations pacifiques, y compris les revendications culturelles et linguistiques,

B. aware of the enormous economic and social problems underlying the peaceful demonstrations, including the cultural and language demands,


Je crois qu'il est bien connu au Sénat que je m'oppose à l'euthanasie, mais je suis consciente des énormes problèmes qui accompagnent la notion de soins palliatifs.

I believe it is well known in this chamber that I am an opponent of euthanasia, but I am aware that there are enormous issues attending the concept of palliative care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conscients de l'énorme ->

Date index: 2021-05-08
w