Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Vertaling van "consciencieusement et qu'elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En général, j'ai eu l'impression que ces personnes étaient extrêmement dévouées, extrêmement consciencieuses et qu'elles faisaient tous les efforts possibles pour être justes.

My general impression is that these people are extremely dedicated, extremely hard-working, and trying extremely hard to be fair.


Je, , déclare solennellement que (exposer le ou les faits déclarés), et je fais cette déclaration solennelle, la croyant consciencieusement vraie et sachant qu’elle a la même force et le même effet que si elle était faite sous serment.

I, , solemnly declare that (state the fact or facts declared to), and I make this solemn declaration conscientiously believing it to be true, and knowing that it is of the same force and effect as if made under oath.


et je fais cette déclaration solennelle, la croyant consciencieusement vraie et sachant qu’elle a la même force et le même effet que si elle était faite sous serment aux termes de la Loi sur la preuve au Canada.

and I make this solemn declaration conscientiously believing it to be true and knowing that it is of the same force and effect as if made under oath, and by virtue of the Canada Evidence Act.


Trop souvent, des personnes très compétentes choisissent de ne pas siéger à un conseil d'administration parce qu'elles craignent d'être tenues responsables de leur conduite, même si elles exercent leurs fonctions et leurs responsabilités de façon consciencieuse et raisonnable.

Too often very competent individuals decide not to become members of the boards of corporations because they fear they could be held liable for their conduct, even if they carry out their duties and responsibilities in a conscientious and reasonable way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire, le modèle alimentaire est directement lié au modèle climatique et tout ce que nous devons faire, c’est convaincre consciencieusement la société elle-même.

Commissioner, the food model is directly connected to the climate model and all we have to do is conscientiously convince society itself.


Notre vérificatrice générale — je ne dis pas cela parce qu'elle est ici, mais parce qu'elle est notre vérificatrice générale — a cette crédibilité, et elle a le respect, je crois, de tous les partis parce qu'elle est consciencieuse et raisonnable, et qu'elle amène également une logique sur le plan des affaires ainsi que des recommandations raisonnables et compréhensibles, qui sont transmises à notre comité par l'entremise de l'agence ou des ministères qu'elle vérifie.

Our Auditor General—I say this not because she's sitting here, but just because she is our Auditor General—has that, and she has the respect, I believe, of all parties because she is thorough, she is reasonable, but she also brings a business sense and reasonable, understandable recommendations, which come to this committee through the agency or the ministerial departments that she is auditing.


L’on constate également qu’elle se prépare consciencieusement aux perspectives financières post-2014 de l’Union européenne, grâce aux opportunités de s’associer au financement de stratégies macrorégionales et de soutenir le développement rural, les nouvelles sources d’énergie, les investissements écologiques et le développement d’infrastructures.

It is equally noticeable that the European Investment Bank is preparing consciously for the European Union’s post-2014 financial perspective, with the opportunity of joining in the financing of macro-regional strategies and by supporting rural development, new energy sources, green investments and infrastructure development.


C’est pourquoi je voudrais faire part de ma gratitude pour le travail de la rapporteure, Mme Gebhardt: je pense qu’elle s’est montrée fort consciencieuse et a veillé à ce que les droits de la partie la plus faible ou la moins informée, en particulier, soient renforcés et à ce que toutes les parties soient réellement bien informées de leurs droits et sachent ce qui est bon pour elles.

This is why I should like to express my appreciation for the work of the rapporteur, Mrs Gebhardt: I think she has been very conscientious and has made sure that particularly the rights of weaker or less informed people are enhanced and that all partners are really well informed of their rights and know what is best for them.


Selon moi, il aurait été préférable que la majorité de cette Assemblée prête davantage attention à la base juridique et l'examine plus consciencieusement et qu'elle prenne également davantage en considération la position de la commission juridique et du marché intérieur dans cette affaire.

I think that it would have been better if the majority in this House had paid greater attention to the legal basis and had checked it more carefully, and if it had paid more attention to the opinion of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market on that matter.


Je suis d'avis que cette charte des droits fondamentaux doit être débattue consciencieusement et qu'elle ne peut pas dissocier le droit des enfants du droit des parents, des droits de la famille et du droit à l'éducation des parents de la famille.

I believe that this Charter on Fundamental Rights must be discussed carefully and that it should not detach the rights of the child from the parents’ rights, the rights of the family and the parents’ right to educate their children in the family.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consciencieusement et qu'elle ->

Date index: 2025-05-26
w