Lors de la séance du 18 janvier 2000, le Parlement européen, encore sous l’effet de cet événement, a organisé, à la suite de la déclaration de la Commission sur la marée noire en France, un débat au cours duquel il a analysé les conséquences du sinistre et adopté une résolution, essentiellement consacrée aux aspects relatifs à la sécurité du transport maritime de marchandises dangereuses dans les eaux communautaires.
At its sitting of 18 January 2000 the European Parliament, in response to the Commission statement concerning the oil slick off the French coast and still under the immediate impact of the incident, held a discussion in the course of which the implications of the disaster were examined and which led to a resolution that was mainly concerned with the safety aspects of the transport by sea of hazardous substances in Community waters.