Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Ancien conjoint
Ancien époux
Comprendre le grec ancien écrit
Conjoint séparé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ex-conjoint
Ex-époux
Fabricant de copies de meubles anciens
Fabricante de copies de meubles anciens
Guéri
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vit avec une

Traduction de «conjointement avec l'ancien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conjoint séparé [ ex-époux | ex-conjoint | ancien conjoint | ancien époux ]

former spouse [ separated spouse | estranged spouse ]


fabricant de copies de meubles anciens | fabricant de copies de meubles anciens/fabricante de copies de meubles anciens | fabricante de copies de meubles anciens

reproduction antique furniture worker | reproduction period furniture worker | antique furniture reproducer | reproduction furniture maker


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux eff ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


Demande d'estimation de la garantie des prestations au conjoint (Ancien parlement)

Request for Estimate of Spousal Benefit Coverage (Former Member of Parliament)


Option relative à la garantie de prestations au conjoint (Ancien parlement)

Election for Spousal Coverage (Former Member of Parliament)


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


Infarctus du myocarde, ancien

Old myocardial infarction


Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri

Healed myocardial infarction Past myocardial infarction diagnosed by ECG or other special investigation, but currently presenting no symptoms


comprendre le grec ancien écrit

interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il arrive, en particulier au cours des procédures visant à établir la responsabilité parentale, que les enfants deviennent les otages de longs conflits juridiques transnationaux entre les anciens conjoints.

Particularly during proceedings to determine parental responsibility, children can become hostage to long cross-border legal disputes between the former partners.


Anne-Marie Pellerin, directrice, Réadaptation et Gestion de cas, Anciens Combattants Canada : Je vais prendre un moment pour vous en dire un peu plus au sujet des services offerts aux conjoints et aux conjointes des anciens combattants libérés. Pour les anciens combattants qui bénéficient des services de santé mentale de nos TSO, nos cliniques de traitement des traumatismes liés au stress opérationnel, les membres de la famille, conjoint et enfants à charge, peuvent avoir accès à des services de santé mentale pour aider au rétablissem ...[+++]

Anne-Marie Pellerin, Director, Rehabilitation and Case Management, Veterans Affairs Canada: To expand for a moment in terms of access to services for spouses of released veterans, for those who are accessing mental health services at our OSI, Operational Stress Injury Clinics, the spouse and family members, dependent children, are able to access mental health service in support of the veterans' recover.


Le Parlement doit corriger cette scandaleuse injustice et assurer aux conjoints d'anciens combattants le même niveau de vie, non pas seulement dans l'année suivant le décès d'un ancien combattant, mais encore pour le reste de la vie du conjoint.

Parliament needs to correct this disgraceful injustice and provide veterans' spouses the same standard of living, not just one year after the veteran dies, but for the rest of a spouse's life.


16. Que le Ministère reporte indéfiniment le transfert de la responsabilité de l’hôpital Sainte-Anne à la province de Québec, qu’il modifie la loi sur les anciens combattants pour permettre aux conjoints d’anciens combattants handicapés d’occuper les lits réservés aux anciens combattants et que l’hôpital Sainte-Anne soit graduellement modernisé à cette fin.

That the Department indefinitely postpone the transfer of Ste Anne’s Hospital to the Province of Quebec, that the Department amend veterans legislation to permit the spouses of disabled veterans to occupy beds reserved for veterans, and that Ste Anne’s Hospital be gradually modernized to this end.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 8 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne les établissements de soins de longue durée des anciens combattants et les lits d’hôpital financés pour eux dans les centres de soins communautaires: a) quels sont tous les établissements et les centres, par province et par territoire, qui se sont vu accorder un contrat du ministère des Anciens Combattants pour allouer des lits aux anciens combattants; b) pour chaque établissement et centre indiqué en a), quel est (i) le nombre de lits, (ii) le coût moyen d’un lit alloué à un ancien combattant; c) quand, par établissement et centre, et par province ou territoire ...[+++]

(Return tabled) Question No. 8 Mr. Peter Stoffer: With regard to veterans’ long-term care facilities and veterans’ contract beds in community care facilities: (a) what are all facilities, by province and territory, that are under contract by the Department of Veterans Affairs to provide veterans' beds; (b) for each facility identified in (a), what is (i) the number of beds, (ii) the average cost of a veteran’s bed; (c) when, by facility and province or territory, does the department expect to close veterans' beds based on the declining population of its Second World War and Korean War veteran clientele; (d) what are the details of any departmental analysis concerning the expansion of the definition of eligible veterans for admittance to ...[+++]


les renseignements concernant le conjoint ou le partenaire du défunt et, le cas échéant, concernant le ou les ex-conjoints ou le ou les anciens partenaires: nom (le cas échéant, nom à la naissance), prénom(s), sexe, date et lieu de naissance, état civil, nationalité, numéro d'identification (le cas échéant) et adresse.

details of the spouse or partner of the deceased and, if applicable, ex-spouse(s) or ex-partner(s): surname (if applicable, surname at birth), given name(s), sex, date and place of birth, civil status, nationality, identification number (if applicable) and address.


d)les renseignements concernant le conjoint ou le partenaire du défunt et, le cas échéant, concernant le ou les ex-conjoints ou le ou les anciens partenaires: nom (le cas échéant, nom à la naissance), prénom(s), sexe, date et lieu de naissance, état civil, nationalité, numéro d'identification (le cas échéant) et adresse.

(d)details of the spouse or partner of the deceased and, if applicable, ex-spouse(s) or ex-partner(s): surname (if applicable, surname at birth), given name(s), sex, date and place of birth, civil status, nationality, identification number (if applicable) and address.


se félicite du travail réalisé par l'Association des anciens députés au Parlement européen pour la fondation de l'Institut international des observateurs électoraux (IIOE) conjointement avec les anciens députés du Parlement canadien et l'Association des anciens membres du Congrès des États-Unis; relève que les membres de l'IIOE ont observé une série d'élections, et souligne que tous les actuels députés au Parlement européen seront un jour d'anciens députés européens et que leur expérience sera précieuse pour la p ...[+++]

Welcomes the work done by the European Parliament Former Members Association in founding the International Election Monitors Institute (IEMI) in conjunction with the Former Members of the Canadian Parliament and the United States Association of Former Members of Congress; notes that IEMI members have observed a number of elections, and further points out that all present MEPs will one day be former MEPs and that their expertise will be invaluable for the further development of the democratic process.


des mesures conjointes permettant l'accueil des personnes réadmises dans leur pays d'origine, dans un ancien pays de résidence ou dans un pays de transit.

joint measures enabling the reception of readmitted persons in countries of origin, former residence or transit.


Le comité a entendu de nombreux anciens combattants, leurs conjoints, d'anciens commissaires de la Commission canadienne des pensions et d'anciens membres des tribunaux d'appel des anciens combattants.

The committee heard from many veterans, their spouses, former commissioners of the Canadian Pension Commission, former members of the veterans appeals organizations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjointement avec l'ancien ->

Date index: 2022-02-25
w