Nous entretenons, cependant, de graves préoccupations à l'égard de deux aspects particuliers du projet: premièrement, les dispositions instituant un régime d'attribution de licences aux fournisseurs de services de télécommunication et, deuxièmement, les pouvoirs généraux conférés au CRTC par l'alinéa 46.1(1)b) proposé.
However, we do have serious concerns about two elements of the bill: firstly, the provisions that introduce a licensing regime for telecommunications service providers; and secondly, the open-ended powers set out in proposed paragraph 46.1(1)(b).