Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "confrontés lorsqu'ils désirent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quels étaient certains des défis auxquels je me suis trouvé confronté lorsqu'on me préparait pour assumer des rôles de leader dans les Forces canadiennes d'après-guerre et comment ces défis se comparent-ils à ceux auxquels se trouvent d'après moi confrontés les collèges communautaires?

What were some of the challenges that I faced when I was being groomed to assume leadership roles in a post-war Canadian Forces, and how do these challenges compare with those faced, in my case, by community colleges today?


En plus des raisons économiques, Abertis indique également que les radiodiffuseurs sont réticents à l'idée d'utiliser les plates-formes satellitaires, en raison des restrictions auxquelles ils sont confrontés lorsqu'ils achètent les droits des contenus pour leurs programmes en clair.

Apart from economic reasons, Abertis also notes that broadcasters are reluctant to use satellite platforms, due to the constraints faced by broadcasters when acquiring content rights for their free-to-air programmes.


Dans le cadre de la consultation, les parties prenantes sont invitées à évaluer plusieurs propositions visant à limiter le nombre des problèmes auxquels les professionnels sont confrontés lorsqu'ils essaient de s'installer dans un pays de l'UE autre que le leur.

The consultation invites stakeholders to assess a number of proposals aimed at minimising the number of problems professionals face when trying to relocate in the EU.


Les règles que les États membres leur imposent le sont tout autant, de même que les obstacles auxquels les prestataires et les utilisateurs de services peuvent êtres confrontés lorsqu’ils cherchent à tirer avantage du marché unique.

So are the rules that Member States impose on them and the barriers service providers and recipients may face when seeking to benefit from the Single Market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invite la Commission à répertorier les obstacles auxquels les citoyens de l'Union sont confrontés lorsqu'ils souhaitent exercer pleinement et sans entrave la libre circulation des personnes et avoir recours à d'autres avantages pour les citoyens de l'Union, et demande à la Commission d'introduire les résultats dans un tableau afin de garantir que de tels obstacles sont traités de manière approfondie et effective;

Calls on the Commission to produce a list of the obstacles facing Union citizens wishing to make full and unhindered use of the free movement of persons and other established advantages for Union citizens, and asks the Commission to incorporate the results in a scoreboard so as to ensure that such obstacles are dealt with thoroughly and effectively;


Il est de la plus haute importance, à la fois pour les Etats membres et pour les institutions européennes, d’attirer autant que possible des candidats, parfaitement diplômés et expérimentés, qui seront les mieux à même de relever les défis auxquels ils seront confrontés lorsqu’ils travailleront au coeur de l’Europe.

It is of great importance for both the Member States and the European Institutions to have as many suitably qualified and experienced individuals who will be best able to respond to the challenges they will meet working at the heart of Europe.


Des organismes représentant les entreprises, des associations de défense de l'environnement, des associations de consommateurs, des syndicats et d’autres groupes et personnes intéressés ont été invités à communiquer leur point de vue sur les obstacles auxquels ils sont confrontés lorsqu’ils commercent ou investissent sur le marché de l’autre partie.

The business community, environmental and consumer organisations, trade unions and other interested groups and individuals were invited to provide their views on the obstacles they face when trading or investing in each other’s markets.


En fixant les ratios « vieux pour neuf » à un taux zéro, la Commission européenne met fin à l'obligation des entreprises de navigation intérieure de soit déchirer un certain tonnage de cale, soit de payer une pénalité lorsqu'elles désirent mettre en service un nouveau bateau.

In setting the "old-for-new" ratios at zero, the European Commission is putting an end to the obligation on inland waterway companies to either scrap a certain level of existing tonnage or pay a penalty if they want to bring a new vessel into service.


[25] Les JAP proposent une analyse des grands problèmes et des principaux défis auxquels chaque pays candidat est confronté lorsqu'il se prépare pour être en mesure de respecter pleinement la stratégie européenne pour l'emploi (SEE).

[25] The JAPs present an analysis of the main problems and challenges facing each of the candidate countries in preparing themselves to be able to fully implement the EES (European Employment Strategy).


Nous avons une politique de défense dotée d'un financement insuffisant, de ressources insuffisantes et qui, ayant dépassé les limites de ses possibilités s'efforce malgré tout de répondre aux désirs du gouvernement en matière de politique étrangère, lorsque ces désirs sont exprimés clairement, ce qui n'est pas toujours le cas.

We have a defence policy that is underfunded, undermanned and overstretched and that tries to respond to the foreign policy wishes of the government, when those wishes are clear, which they are usually not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confrontés lorsqu'ils désirent ->

Date index: 2023-03-17
w