Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit
Conflit collectif
Conflit d'attribution
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Conflit de juridictions
Conflit de métier
Conflit de travail
Conflit du travail
Conflit entre le travail et la vie personnelle
Conflit entre le travail et la vie privée
Conflit entre travail et vie personnelle
Conflit entre travail et vie privée
Conflit positif
Conflit positif de compétence
Conflit positif de juridiction
Conflit salarial
Conflit social
Conflit travail-vie
Conflit travail-vie personnelle
Constat de fin de conflit
Différend
Différend du travail
Déclaration de conflit d'intérêt
Négociation de paix
Praticien de la résolution informelle des conflits
Praticienne de la résolution informelle des conflits
Procès verbal de fin de conflit
Protocole de fin de conflit
RSSG pour les enfants et les conflits armés
Risque de conflit d'intérêt
Règlement des conflits
Règlement des différends
Résolution des conflits

Vertaling van "conflits l'extrémisme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

conflict of interest [ conflict of interests | declaration of a conflict of interest | declaration of a conflict of interests | declaration of conflict of interest | declaration of conflict of interests | potential conflict of interest | potential conflict of interests ]


constat de fin de conflit | procès verbal de fin de conflit | protocole de fin de conflit

minute of dispute settlement | record of dispute settlement


conflit positif | conflit positif de compétence | conflit positif de juridiction

conflicting claim of jurisdiction | positive conflict | positive conflict of jurisdiction


Représentant spécial du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé | Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | RSSG pour les enfants et les conflits armés

Special Representative of the Secretary General for Children and Armed Conflict | SRSG/CAAC [Abbr.]


conflit de juridictions [ conflit d'attribution ]

conflict of jurisdiction [ conflict of prerogatives ]


règlement des différends [ négociation de paix | règlement des conflits | résolution des conflits ]

settlement of disputes [ conflict resolution | conflict settlement | dispute settlement | peace negotiations | Dispute settlement(ECLAS) | conflict management(UNBIS) | peace agreements(UNBIS) ]


conflit travail-vie personnelle [ conflit entre le travail et la vie personnelle | conflit entre travail et vie personnelle | conflit entre le travail et la vie privée | conflit entre travail et vie privée | conflit travail-vie ]

work-life conflict [ work/life conflict ]


conflit de travail [ conflit du travail | différend | différend du travail | conflit collectif | conflit | conflit de métier ]

dispute [ labour dispute | labor dispute | labour conflict | labor conflict | industrial dispute | industrial conflict | trade dispute | work conflict ]


praticien de la résolution informelle des conflits [ praticienne de la résolution informelle des conflits | praticien du processus de résolution informel des conflits | praticienne du processus de résolution informel des conflits ]

informal conflict resolution practitioner


conflit de travail | conflit du travail | conflit social | conflit salarial

labour dispute
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La contribution particulière des femmes au renforcement de la résilience face aux conflits violents au sein des sociétés doit également être pleinement reconnue, de même que le rôle qu'elles jouent dans la participation de leur communauté à la prévention et à la résolution des conflits, ainsi que dans la lutte contre l'extrémisme violent.

The specific contribution of women to strengthening resilience to violent conflict within societies also needs to be fully recognised, as well as their role when engaging communities in the prevention and resolution of conflict and countering violent extremism.


Aucun État ne peut à lui seul faire face aux défis démographiques, climatiques, environnementaux ou migratoires actuels, pas plus qu'aux conséquences imprévisibles des chocs économiques, des conflits et de l'extrémisme violent.

It is beyond the power of any individual state to confront today's demographic, climate change, environmental or migratory challenges, as well as the unpredictable consequences of economic shocks, conflict and violent extremism.


La lutte contre les vulnérabilités et les fragilités en Afrique est une priorité mondiale qui appelle une action collective de la part de toutes les parties prenantes en vue de relever les défis interdépendants que constituent la pauvreté, les inégalités, les conflits, l'extrémisme violent et les menaces pesant sur le climat.

Addressing vulnerability and fragility in Africa is a global priority, demanding collective action from all stakeholders to address the interlinked challenges of poverty, inequality, conflict, violent extremism and climate threats.


Les mesures sont ciblées à la fois sur certaines zones géographiques (l'accent étant mis sur les régions d'origine et de transit des migrations irrégulières et forcées, ainsi que sur les régions qui connaissent des problèmes particuliers de stabilisation) et sur certaines populations (la priorité étant accordée aux réfugiés, aux personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays, aux rapatriés et aux communautés d'accueil, ainsi qu'aux migrants potentiels et aux populations particulièrement exposées à des conflits localisés, notamment à l'extrémisme violent).

Actions are targeted, both geographically (focusing on areas of origin and transit of irregular and forced migration, as well as in areas facing particular stabilisation challenges) and by population (prioritising refugees, IDPs, returnees and hosting communities, as well as potential migrants and populations particularly vulnerable to localised conflict, including violent extremism).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. s'inquiète des retombées du conflit libyen sur la sécurité de l'Égypte et, en particulier, de la Tunisie, mais aussi de l'Algérie et de ses gisements pétroliers; met en exergue le rôle du conflit libyen dans l'essor de l'extrémisme en Tunisie; demande à l'Union européenne de coopérer plus étroitement avec la Tunisie dans la lutte contre le terrorisme et d'appuyer davantage la transition socio-économique en Tunisie;

6. Is concerned about the security spillover of the Libyan conflict on Egypt and particularly Tunisia, but also on Algeria and its oilfields; stresses the role of the Libyan conflict in the increase in extremism in Tunisia; calls for the EU to reinforce its cooperation with Tunisia in the fight against terrorism and to increase its support for the socio-economic transition in Tunisia;


32. salue la récente résolution 2242 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité, qui reconnaît aux femmes un rôle central dans toute action visant à répondre aux enjeux d'envergure mondiale, notamment la montée de l'extrémisme violent, le changement climatique, la migration, le développement durable, la paix et la sécurité; se félicite des conclusions de l'étude menée à l'échelle mondiale par les Nations unies sur la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité, qui insiste sur l'importance du rôle moteur des femmes et de leur par ...[+++]

32. Welcomes the UN Security Council’s recent resolution 2242 on women, peace and security, which makes women the central component in all efforts to address global challenges including rising violent extremism, climate change, migration, sustainable development, peace and security; commends the UN Global Study findings on the implementation of UN Security Council resolution 1325 on women, peace and security, which stressed the importance of women’s leadership and participation in conflict resolution and peacebuilding and that their involvement has improved humanitarian assistance, strengthened peacekeepers’ efforts, fostered the conclu ...[+++]


35. salue la récente résolution 2242 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité, qui reconnaît aux femmes un rôle central dans toute action visant à répondre aux enjeux d'envergure mondiale, notamment la montée de l'extrémisme violent, le changement climatique, la migration, le développement durable, la paix et la sécurité; salue les conclusions de l'étude menée à l'échelle mondiale par les Nations unies sur la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité, qui insistait sur l'importance du leadership féminin et de la participation ...[+++]

35. Welcomes the UN Security Council’s recent resolution 2242 on women, peace and security, which makes women the central component in all efforts to address global challenges, including rising violent extremism, climate change, migration, sustainable development, peace and security; commends the UN Global Study findings on the implementation of UN Security Council resolution 1325 on women, peace and security, which stressed the importance of women’s leadership and participation in conflict resolution and peacebuilding and that their involvement has improved humanitarian assistance, strengthened peacekeepers’ efforts, fostered the concl ...[+++]


5. relève, avec inquiétude, l'augmentation rapide du nombre de ressortissants de l'Union qui se rendent dans zones de conflit pour rejoindre des organisations terroristes et retourner, ensuite, dans l'Union, ce qui fait planer de nouveaux types de risques sur la sécurité intérieure de l'Union; entend endiguer cette tendance préoccupante à la faveur d'une approche multidimensionnelle, notamment (i) en s'attaquant globalement aux facteurs sous-jacents tels que la radicalisation, l'intolérance et la discrimination, à travers la promotion de la tolérance politique et religieuse, le renforcement de la cohésion sociale et de l'ouverture à tous, et la simplification des possibilités de réinsertion, (ii) en analysant et en contrant l'incitation à ...[+++]

5. Notes with concern the rapidly rising number of EU nationals who travel to conflict areas to join terrorist organisations and subsequently return to EU territory, presenting new types of risks to EU internal security; intends to address this worrying trend with a multi-dimensional approach, including by (i) comprehensively addressing underlying factors such as radicalisation, intolerance and discrimination by promoting political and religious tolerance, developing social cohesion and inclusiveness and facilitating reintegration, (ii) analysing and counterbalancing incitement to perform terrorist acts motivated by ...[+++]


5. relève, avec inquiétude, l'augmentation rapide du nombre de ressortissants de l'Union qui se rendent dans zones de conflit pour rejoindre des organisations terroristes et retourner, ensuite, dans l'Union, ce qui fait planer de nouveaux types de risques sur la sécurité intérieure de l'Union; entend endiguer cette tendance préoccupante à la faveur d'une approche multidimensionnelle, notamment (i) en s'attaquant globalement aux facteurs sous-jacents tels que la radicalisation, l'intolérance et la discrimination, à travers la promotion de la tolérance politique et religieuse, le renforcement de la cohésion sociale et de l'ouverture à tous, et la simplification des possibilités de réinsertion, (ii) en analysant et en contrant l'incitation à ...[+++]

5. Notes with concern the rapidly rising number of EU nationals who travel to conflict areas to join terrorist organisations and subsequently return to EU territory, presenting new types of risks to EU internal security; intends to address this worrying trend with a multi-dimensional approach, including by (i) comprehensively addressing underlying factors such as radicalisation, intolerance and discrimination by promoting political and religious tolerance, developing social cohesion and inclusiveness and facilitating reintegration, (ii) analysing and counterbalancing incitement to perform terrorist acts motivated by ...[+++]


Fondamentalisme religieux: le fondamentalisme religieux est devenu un problème régional de plus en plus sérieux compte tenu des facteurs suivants: i) la faiblesse des institutions étatiques dans la Corne, qui attire les groupes fondamentalistes dans la région; ii) les griefs engendrés par la pauvreté et les conflits, qui constituent un terreau potentiel pour l'extrémisme et l'activisme religieux et iii) l'influence sur la région de l'idéologie fondamentaliste extrémiste, qui provient en particulier de certaines régions du Moyen-Orien ...[+++]

Religious fundamentalism: Religious fundamentalism is becoming an increasingly important regional issue in view of: (i) weak state institutions in the Horn that make the region a target for fundamentalist groups; (ii) grievances wrought by poverty and conflicts that make the region a potential breeding ground for religious extremism and activism; and (iii) the influence on the region of extremist fundamentalist ideology particularly from certain parts of the neighbouring Middle East.


w