Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confisquer
Confisquer les arrhes
En n'importe quel temps
En tout temps
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Invoquer une déchéance
Perdre
Procédure engagée à l'époque
Procédures engagées à l'époque
Reconstitution fidèle à l'époque
Reconstitution selon l'époque
Se voir confisquer quelque chose
Semailles
Temps des semailles
à tout moment
à toute heure
à toute époque
âge contemporain
âge moderne
époque contemporaine
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque déterminante
époque en cause
époque moderne
époque pertinente

Vertaling van "confisqués à l'époque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
confisquer | confisquer les arrhes | invoquer une déchéance | perdre | se voir confisquer quelque chose

forfeit


époque déterminante | époque en cause | époque pertinente

material time


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

seed time | sowing time


procédure engagée à l'époque [ procédures engagées à l'époque ]

proceedings pending at the time


reconstitution fidèle à l'époque [ reconstitution selon l'époque ]

period restoration


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

contemporary history [ contemporary era ]


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

modern history [ modern era ]


en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[8] Le gouvernement s'était engagé à indemniser les citoyens pour la perte de leur épargne libellée en roubles au cours des premières années de la transition et à restituer les droits de propriété ou à verser une indemnisation aux propriétaires dont les biens immobiliers avaient été confisqués à l'époque soviétique.

[8] The government committed to compensate citizens for the loss of rouble savings in the first years of transition and to restitute ownership rights or pay pecuniary compensations for real estate property confiscated during Soviet times.


La décision prise à l’époque de confisquer la nourriture venait de Moscou.

The decisions at that time about the expropriation of food were taken in Moscow.


À cette époque, le gouvernement du Canada a confisqué injustement de l'argent et des biens à des Ukrainiens et à d'autres Européens.

The Government of Canada during that time unjustly confiscated money and property from Ukrainians and other Europeans, money that was never returned.


[8] Le gouvernement s'était engagé à indemniser les citoyens pour la perte de leur épargne libellée en roubles au cours des premières années de la transition et à restituer les droits de propriété ou à verser une indemnisation aux propriétaires dont les biens immobiliers avaient été confisqués à l'époque soviétique.

[8] The government committed to compensate citizens for the loss of rouble savings in the first years of transition and to restitute ownership rights or pay pecuniary compensations for real estate property confiscated during Soviet times.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il demeure que mon organisme a reçu 3,75 millions de dollars qui, à l'époque, correspondaient à un solde résiduaire après que l'OCACO de la Colombie-Britannique eut obtenu 6,2 millions de dollars des biens confisqués par la province.

However, my own agency did receive a disbursement of $3.75 million, which was the residual account balance at the time, when OCABC was successful in obtaining a provincial prosecuted forfeiture of $6.2 million.


Lorsque j'ai conduit une délégation en Inde—et notre président était des nôtres à l'époque—et d'autres membres étaient allés ici et là—, nous étions à un moment donné en France et moi j'étais en Chine et au Japon—bref, nous avons vu des centaines de passeports qui avaient été confisqués.

When I led a delegation to India—and our chairperson was with us at that time—and when other members went to other areas—we were in France, and I was in China and Japan—we saw hundreds of passports that had been confiscated.


Les Ukrainiens ont demandé au gouvernement du Canada de leur rendre les biens confisqués à l'époque.

They have been asking the Government of Canada for restitution of the assets that were confiscated at that time.


Elle prévoit deux catégories de revendicateurs: d'une part, les sociétés américaines possédant des biens à Cuba et, d'autre part, les anciens Cubains et autres, maintenant citoyens américains, qui possédaient des biens, lesquels auraient été confisqués, expropriés ou nationalisés par Cuba, alors même qu'ils n'étaient pas des citoyens américains à l'époque.

It provides two categories of claimants: U.S. companies who own Cuban property; and former Cubans or others, now U.S. citizens, who held property which they claim was confiscated, expropriated or nationalized by Cuba, even though they were not U.S. citizens at the time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confisqués à l'époque ->

Date index: 2021-02-23
w