Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Confirmation
Confirmation bancaire
Confirmation de banque
Confirmation externe
Confirmation ouverte
Corroboration par obtention de confirmation
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Crédit documentaire irrévocable confirmé
Crédit documentaire irrévocable non confirmé
Crédit documentaire non confirmé
Crédit documentaire notifié
Crédoc confirmé
Crédoc irrévocable confirmé
Crédoc irrévocable non confirmé
Crédoc non confirmé
Crédoc notifié
Daech
Daesh
Demande de confirmation
Demande de confirmation bancaire
Demande de confirmation de banque
Demande de confirmation externe
Demande de confirmation ouverte
Formulaire de confirmation
IQ; IRQ
Irak
Lettre de crédit confirmé
Lettre de crédit documentaire confirmé
Lettre de crédit documentaire non confirmé
Lettre de crédit irrévocable confirmé
Lettre de crédit irrévocable non confirmé
Lettre de crédit non confirmé
Obtention de confirmation
République d'Irak
Validation par obtention de confirmation
État islamique
État islamique en Irak et au Levant
État islamique en Irak et en Syrie

Vertaling van "confirmation que l'irak " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
confirmation | validation par obtention de confirmation | obtention de confirmation | demande de confirmation externe | demande de confirmation | corroboration par obtention de confirmation | confirmation externe

confirmation | external confirmation


crédit documentaire non confirmé | lettre de crédit non confirmé | lettre de crédit irrévocable non confirmé | lettre de crédit documentaire non confirmé | crédoc notifié | crédoc non confirmé | crédoc irrévocable non confirmé | crédit documentaire notifié | crédit documentaire irrévocable non confirmé

unconfirmed documentary credit | unconfirmed documentary letter of credit | unconfirmed irrevocable documentary credit | unconfirmed irrevocable letter of credit | unconfirmed letter of credit


crédit documentaire confirmé | lettre de crédit irrévocable confirmé | lettre de crédit documentaire confirmé | lettre de crédit confirmé | crédoc irrévocable confirmé | crédoc confirmé | crédit documentaire irrévocable confirmé

confirmed documentary credit | confirmed documentary letter of credit | confirmed irrevocable documentary credit | confirmed irrevocable letter of credit | confirmed letter of credit


Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]

Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]


République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

confirmed credit | confirmed documentary credit | confirmed letter of credit


demande de confirmation bancaire [ demande de confirmation de banque | confirmation bancaire | confirmation de banque ]

bank confirmation request [ bank confirmation ]


confirmation ouverte [ demande de confirmation ouverte | formulaire de confirmation ]

blank confirmation form


Ordonnance du DFEP instituant des mesures économiques envers la République d'Irak

FDEA Ordinance on Economic Measures against the Republic of Iraq
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout ce qu'on nous demande de faire aujourd'hui dans le cadre de ce projet de loi est de confirmer l'opinion des 82 p. 100 des Canadiens qui s'opposent à cette guerre et de confirmer l'opinion du gouvernement du Canada, qui a décidé que notre pays n'appuyait pas la guerre en Irak.

All we are being asked to do today with this bill is to confirm a perspective where 82% of the people of Canada oppose the war in Iraq, a perspective where the Government of Canada decided that this country did not support the war in Iraq.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons en Europe des opinions très divergentes sur la guerre en Irak, mais le désastre qui se produit dans ce pays et dont nous pouvons tous voir les images confirme malheureusement que les craintes exprimées par nombre d’entre nous étaient fondées.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we in Europe have had very divergent opinions on the war in Iraq, but the disaster in that country, which is there for all to see, has unfortunately confirmed that the fears that many of us expressed were well founded.


Le commissaire Patten a déclaré: «Ainsi que l'a confirmé la conférence de Madrid, le financement de la reconstruction en Irak par les donateurs n'est pas en situation de pénurie.

Commissioner Patten said "As the Madrid Conference confirmed, there is no shortage of donor funding for reconstruction in Iraq.


La résolution confirme également une politique qui criminalise et pénalise l’immigration, exerce un chantage sur les pays de l’élargissement dans la mesure où leurs fonds seront supprimés s’ils n’adoptent la législation communautaire, confirme son soutien à la situation actuelle en Irak, qui est sous occupation militaire, et est en faveur de la militarisation de l’Union européenne sans implication de l’OTAN.

The resolution also confirms a policy that criminalizes and penalises immigration, blackmails the enlargement countries to the extent that, unless they adopt Community legislation their funds will be cut, confirms its support for the current situation in Iraq, which is under military occupation, and for the militarisation of the EU without involving NATO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors du Conseil européen de Thessalonique, l'Union européenne a confirmé qu'elle était disposée à participer à la reconstruction de l'Irak dans le cadre de la résolution 1483 du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies et invité la Commission à présenter des propositions dans ce sens.

At the European Council in Thessaloniki, the European Union confirmed its readiness to participate in the reconstruction of Iraq within the framework of UN Security Council Resolution 1483, and invited the Commission to submit proposals.


Troisièmement, le contretemps au sujet de l'Irak a été pour les Américains la preuve qu'il leur fallait une vision assez différente du monde, et j'estime que les changements dont nous avons été témoins depuis le 11 septembre, et qui ont été confirmés par la guerre en Irak, à plus forte raison si la guerre en Irak se déroule bien du point de vue des Américains, les conforteront dans leur conviction d'avoir fait ce qui devait être fait.

Third, the contretemps over Iraq has demonstrated for Americans the need for a rather different view of the world, and I think the changes that we have seen since 9/11, confirmed by the war in Iraq, and in particular if the war in Iraq goes well from the American perspective, will confirm for them the rightness of their actions.


Le jour même où l'ONU a confirmé que l'Irak avait utilisé des armes chimiques, l'envoyé des États-Unis en Irak, nul autre que le secrétaire à la défense Donald Rumsfeld, était à Bagdad pour normaliser les relations diplomatiques avec l'Irak, offrir un soutien dans la guerre contre l'Iran et accorder des subventions relatives au commerce préférentiel avec l'Irak.

On the very day that the UN confirmed Iraq's use of chemical weapons the U.S. envoy to Iraq, none other than Secretary of Defense Donald Rumsfeld, was in Baghdad to normalize diplomatic relations with Iraq, offer support for the war against Iran, and subsidies on preferential trade with Iraq.


Nous attendons un examen sobre de toutes les évaluations présentées, nous attendons une approche réfléchie quant aux répercussions de toute décision concernant l'Irak, nous attendons la confirmation que l'Union européenne n'a aucune intention de renoncer aux outils de résolution des crises internationales que sont la diplomatie et la politique avant que toutes les alternatives possibles n'aient été explorées, nous attendons un soutien pour le rôle des Nations unies, qui représentent l'institution et le système fondamentaux dans les relations internationales, nous attendons un ...[+++]

We expect a sober appraisal of all the assessments presented, we expect a considered approach to the repercussions of any decisions taken on Iraq, we expect confirmation that the European Union has no intention of abandoning diplomacy and policy as tools for resolving international crises before until every possible avenue has been exhausted, we expect support for the role of the United Nations as the basic institution and system in international relations, we expect a decisive stand on the application of UN resolutions by Iraq, we expect a bold decision ...[+++]


Comme vous le savez, la résolution qui fait pour l'instant l'objet du débat est longue ; les éléments fondamentaux en sont les suivants : tout d'abord, la confirmation que l'Irak ne respecte pas, en ce moment, les résolutions du Conseil de sécurité ; le second élément majeur est que l'on donne à l'Irak la possibilité de respecter toutes les résolutions ; ensuite, il n'y a, en ce moment et dans cette résolution, aucune possibilité d'automatisme quant à une action d'ordre militaire ; et enfin, l'Irak sera prié de remettre dans un dé ...[+++]

As the honourable Members know, the resolution on which a debate is starting at the moment is a long resolution, but its fundamental elements are as follows: the recognition that Iraq is currently failing to comply with the resolutions of the Security Council; the second essential element is that Iraq should be given an opportunity to comply with all the resolutions; thirdly, that at the moment in the resolution there should be no possibility of an automatic resort to military action; and fourthly, that Iraq is going to be asked to produce a report within 30 days on the weapons of mass destruction in its possession and allow the inspe ...[+++]


3. prend note du rapport présenté à la Commission des droits de l'homme de l'ONU par le rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme, qui confirme la nécessité cruciale d'améliorer de façon décisive la situation en matière de droits de l'homme ; rappelle qu'il convient de déployer de toute urgence des observateurs spéciaux des droits de l'homme sur l'ensemble du territoire; constate et approuve les efforts exceptionnels consentis en permanence par le Secrétaire général des Nations unies pour toutes les questions concernant l'Irak et demand ...[+++]

3. Takes note of the report submitted to the UN Commission on Human Rights by the United Nations Human Rights Special Rapporteur, confirming the critical need for dramatic improvement of human rights; recalls that it is of the utmost urgency to deploy special observers on human rights in the whole territory; notes and supports the exceptional efforts the Secretary General of the UN has made consistently on all matters affecting Iraq, and calls for the creation of an international commission to investigate disappearances throughout I ...[+++]


w