Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter les conditions d'accueil
Conditions d'accueil
Conditions d'accueil des demandeurs d'asile
Conditions matérielles d’accueil
Convenir des conditions d'accueil
Directive relative aux conditions d'accueil
Modalités d'accueil
Prévoir les conditions d'accueil
Régler les conditions d'accueil
établir les conditions d'accueil

Traduction de «conditions d'accueil devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêter les conditions d'accueil [ convenir des conditions d'accueil | prévoir les conditions d'accueil | régler les conditions d'accueil | établir les conditions d'accueil ]

make settlement arrangements


conditions d'accueil | conditions d'accueil des demandeurs d'asile

conditions for the reception of asylum-seekers | reception conditions


modalités d'accueil [ conditions d'accueil ]

settlement arrangements


Directive relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile | directive relative aux conditions d'accueil

Directive 2013/33/EU laying down standards for the reception of applicants for international protection | Directive laying down minimum standards for the reception of asylum seekers | Reception Conditions Directive


conditions matérielles d’accueil

material reception conditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États d’accueil devraient fournir, dans le cadre d’arrangements particuliers, les conditions nécessaires au bon fonctionnement de l’Agence, telles que des infrastructures d’enseignement et de transport appropriées.

The hosting States should provide, through specific arrangements, the necessary conditions for the smooth operation of the Agency, such as appropriate education and transport facilities.


Les États d’accueil devraient fournir, dans le cadre d’arrangements particuliers, les conditions nécessaires au bon fonctionnement de l’Agence, telles que des infrastructures d’enseignement et de transport appropriées.

The hosting States should provide, through specific arrangements, the necessary conditions for the smooth operation of the Agency, such as appropriate education and transport facilities.


Elle vise à définir les conditions d’accueil qui devraient, en principe, suffire à garantir aux demandeurs d’asile «un niveau de vie digne et des conditions de vie comparables dans tous les États membres».

It aims to establish reception conditions that will normally suffice to ensure asylum seekers a 'dignified standard of living and comparable living conditions in all Member States'.


(11) Il convient d’adopter des normes minimales pour l’accueil des demandeurs d’asile qui devraient, en principe, suffire à leur garantir un niveau de vie digne et des conditions de vie comparables dans tous les États membres, en prenant en considération le niveau de l’aide sociale prévue dans l’État membre d’accueil pour ses propres ressortissants.

11. Minimum standards for the reception of asylum seekers that will normally suffice to ensure them a dignified standard of living and comparable living conditions in all Member States ð taking into consideration the level of social assistance available for nationals in the hosting Member State,ï should be laid down,.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'expéditeur et le destinataire devraient convenir des conditions de transport, de l'heure de départ et de celle d'arrivée pour assurer une préparation complète de l'accueil des animaux.

Both sender and recipient should agree the conditions of transport, departure and arrival times to ensure that full preparation can be made for the animals' arrival.


Ces conditions d'accueil et de séjour des demandeurs d'asile devraient être compatibles avec les normes juridiques internationales et nationales applicables, en tenant compte de la situation socioéconomique que connaît le pays d'accueil, et fondées sur le principe selon lequel les demandeurs d'asile doivent bénéficier, dans ce pays d'accueil, d'un «niveau de vie suffisant» pendant toute la durée de la procédure d'asile.

These conditions of reception and stay for asylum-seekers should be consistent with relevant international and national legal standards, taking into account the socio-economic situation prevailing in the host country, and based on the principle that asylum-seekers should enjoy an "adequate standard of living" in relation to this host country throughout the asylum procedure.


Ces conditions d'accueil et de séjour des demandeurs d'asile devraient être compatibles avec les normes juridiques internationales et nationales applicables, en tenant compte de la situation socioéconomique que connaît le pays d'accueil, et fondées sur le principe selon lequel les demandeurs d'asile doivent bénéficier, dans ce pays d'accueil, d'un «niveau de vie suffisant» pendant toute la durée de la procédure d'asile.

These conditions of reception and stay for asylum-seekers should be consistent with relevant international and national legal standards, taking into account the socio-economic situation prevailing in the host country, and based on the principle that asylum-seekers should enjoy an "adequate standard of living" in relation to this host country throughout the asylum procedure.


(11) Il convient d’adopter des normes minimales pour l’accueil des demandeurs d’asile qui devraient, en principe, suffire à leur garantir un niveau de vie digne et des conditions de vie comparables dans tous les États membres, en prenant en considération le niveau de l’aide sociale prévue dans l’État membre d’accueil pour ses propres ressortissants.

11. Minimum standards for the reception of asylum seekers that will normally suffice to ensure them a dignified standard of living and comparable living conditions in all Member States ð taking into consideration the level of social assistance available for nationals in the hosting Member State,ï should be laid down,.


(7) Il convient d'adopter des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile qui devraient, en principe, suffire à leur garantir un niveau de vie digne et des conditions de vie comparables dans tous les États membres.

(7) Minimum standards for the reception of asylum seekers that will normally suffice to ensure them a dignified standard of living and comparable living conditions in all Member States should be laid down.


Elle vise à définir les conditions d’accueil qui devraient, en principe, suffire à garantir aux demandeurs d’asile «un niveau de vie digne et des conditions de vie comparables dans tous les États membres».

It aims to establish reception conditions that will normally suffice to ensure asylum seekers a 'dignified standard of living and comparable living conditions in all Member States'.


w