Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrence s'établit très " (Frans → Engels) :

On peut dire que ce sont deux choses différentes, mais si la concurrence s'établit très largement et se joue sur le dos des travailleurs moins bien payés et qu'on se préoccupe moins de leur santé et sécurité au travail, cela se passe dans l'entente, bien qu'on dise que cela se passe à côté.

One can argue that these are two different things, but given that competition is already widespread and adversely affects workers because they are not well remunerated and less attention is paid to occupational health and safety concerns, we have to look to the agreement, although some may say these are matters for side agreements.


M. Amyot : Nous avons une Section spécialisée du droit de la concurrence qui est très active à l'Association du Barreau canadien — je ne connais pas l'appellation anglaise, mais en français, elle s'appelle « section spécialisée du droit de la concurrence » qui est une section distincte examinant les questions de concurrence.

Mr. Amyot: We have a specialized competition law section that is very active at the CBA — I do not know the name in English; in French, it is ``section spécialisée du droit de la concurrence,'' the SDC is a separate entity dealing with competition issues.


Le seul point que je ferais valoir à ce sujet est qu'il existe, pour une très bonne raison, une différence entre les affaires du gouvernement et les autres affaires. D'ailleurs, le Règlement établit très clairement cette distinction.

The only point I would make about that is there is, for very good reason, a difference between " government business" and " non-government business," and our Rules make that distinction very clearly.


Le rapport établit très justement qu’il faut empêcher la spéculation sur les marchés financiers, mais sur ce point, nous devons faire plus que ça.

The report is correct in stating that speculation on the financial markets must be prevented, but at this point, we need to do more than that.


La stratégie UE 2020 établit très justement que la croissance devrait être intelligente, durable et inclusive.

The Europe 2020 strategy rightly states that growth should be intelligent, sustainable and inclusive.


Dans ce contexte, deux autorités indépendantes ont été mises en place: le Conseil de la concurrence et l’Inspection de la concurrence aux compétences très larges, qui ont pour objectif le respect des règles de la concurrence.

At the same time, two independent authorities were set up: the Competition Council and the Competition Inspectorate, two bodies with very broad powers and a remit to enforce competition rules.


Commentant le Livre blanc, M. Mario Monti, le commissaire chargé de la concurrence, a déclaré: «Les compagnies maritimes ont bénéficié d'une exemption très généreuse des règles de concurrence pendant une très longue période.

Commenting on the White Paper, Commissioner for Competition Mario Monti said "Shipping companies have enjoyed a very generous exemption from competition rules for very long.


Mon rapport établit très clairement que notre préoccupation principale est que l’OLAF ne fonctionne pas bien, chose révélée de façon très spectaculaire par l’affaire Eurostat.

My report makes it very clear that our prime concern is that OLAF is underperforming, something that was brought to light very dramatically by the Eurostat case.


Le projet de loi C-249 propose de modifier l'article 96 de la Loi sur la concurrence qui établit ce qu'il est convenu d'appeler une défense fondée sur l'efficience.

Bill C-249 proposes amending section 96 of the Competition Act, which provides a so-called efficiency defence.


Ceux-ci relèvent globalement de deux catégories: 1) renforcement général des principes sous-tendant la proposition, et 2) réaffirmation de ce que l'article 149 établit très clairement, en l'occurrence que l'intervention de la Communauté dans le domaine de l'éducation se borne à appuyer et compléter l'action des États membres, et que l'harmonisation, sur le plan législatif, est proscrite.

These fall into two broad categories: 1) general reinforcement of the principles underlying the proposal, and 2) a firm recognition of what Article 149 very clearly states, that is, that Community intervention in the field of education is limited to supporting and complementing Member States' action, and that legislative harmonisation is proscribed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence s'établit très ->

Date index: 2022-05-14
w