2. regrette que, contrairement à ce qu'elle avait annoncé, la Commission n'ait pas engagé ou ne compte pas engager de procédure pour concurrence déloyale en cas d'avantages fiscaux ou d'exonérations fiscales et demande l'examen, dans l'Union européenne, des distorsions de concurrence résultant de la politique fiscale qui sont contraires aux principes du marché intérieur ou à l'esprit communautaire;
2. Regrets that the Commission has not followed up, or will not be following up, its threat to initiate proceedings in respect of unfair competition in the form of tax concessions or exemptions, and calls for the investigation of distortions of competition caused by tax policy in the EU, which are not in accordance either with the principle of the internal market or with the spirit of the Community;