Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrète invite donc » (Français → Anglais) :

La Commission invite donc toutes les parties intéressées – au niveau national, régional et local – à proposer des actions concrètes.

The Commission therefore calls on all equity parties – at national, regional, and local level – to propose concrete actions.


Je vous invite donc, comme société, et vous comme membres d'un comité parlementaire, à continuer ensemble à développer d'autres actions concrètes pour soutenir les victimes de maltraitance.

With that in mind, I urge you, as members of society and parliamentarians, to continue working together towards other tangible measures that will support victims of abuse.


J'invite donc tous mes collègues de la Chambre de tous les partis politiques à appuyer ce projet de loi, car on va pouvoir agir, faire une différence et aider concrètement les gens.

All of the political parties in the House say that they support women and families. This is an opportunity to really help them.


est conscient, toutefois, que la mise sur pied de forces de sécurité autonomes est plutôt un objectif à long terme; attire donc l'attention particulièrement sur la nécessité d'une démarche plus coordonnée et plus intégrée dans la formation de la police, ainsi que, dans un registre distinct, dans la formation des officiers de l'armée, et sur les fonds investis dans la formation de la police, qui n'offrent que peu de résultats concrets; invite toutes les parties prenantes à se coordonner étroi ...[+++]

Recognises, however, that having self-sustaining security forces is a somewhat long-term goal and therefore draws particular attention to the need for a more coordinated and integrated approach in the training of police, as well as, separately, the training of army officers, and draws attention to the funding being invested in police training, with limited results; calls on all those involved to coordinate their work closely in order to avoid unnecessary duplication and to fulfil complementary tasks at strategic and operational levels;


3. se félicite que la Commission reconnaisse que toute communication est indissociable de son contenu et doit être un processus "à double sens" impliquant l'écoute des citoyens, mais regrette que ces principes affirmés au début du Livre blanc ne donnent lieu à aucune traduction concrète; invite donc la Commission à préciser comment elle entend prendre en compte la voix des citoyens, et suggère à cet effet que soient intégrées les éventuelles initiatives des autres institutions, telle "l'Agora", organe de concertation avec les représentants de la société ...[+++]

3. Welcomes the Commission's recognition of the fact that communication can never be divorced from what is being communicated and that it should be a two-way process that involves listening to citizens, but regrets that these principles, asserted at the beginning of the White Paper, do not find any practical expression; calls on the Commission, therefore, to specify how it intends to take into account citizens' views and suggests, to this end, that possible initiatives launched by other institutions, such as 'Agora', a body that Parliament has decided to set up for the purpose of consultation with civil society representatives, are inco ...[+++]


condamne avec force le rôle joué par les paradis fiscaux, qui incitent à pratiquer l'évasion fiscale, la fraude fiscale et la fuite des capitaux, ainsi qu'à en tirer profit; prie donc instamment les États membres de faire leur priorité de la lutte contre les paradis fiscaux, la fraude fiscale et la fuite illicite des capitaux; invite l'Union européenne à renforcer son action et à prendre des mesures concrètes et immédiates – tell ...[+++]

Strongly condemns the role played by tax havens in encouraging and profiteering from tax avoidance, tax evasion and capital flight; urges the Member States, therefore, to make the fight against tax havens, tax evasion and illicit capital flight a priority; calls on the EU to step up its action and to take immediate concrete measures – such as sanctions – against tax havens, tax evasion and illicit capital flight; calls on the Council to come up with a plan, in the context of the United Nations and other international bodies in whic ...[+++]


15. RECONNAÎT que l'avancement des travaux au sein de l'OMI dépend des contributions de ses États membres et INVITE donc INSTAMMENT les États membres de l'UE à faire des propositions concrètes visant à rendre plus strictes les normes relatives aux NOx, en application de l'annexe VI de la Convention MARPOL, et concernant les différents aspects de la stratégie de lutte contre les GES de l'OMI;

15. RECOGNISES that progress within IMO depends on the input of IMO member states and therefore URGES the EU Member States to submit concrete proposals on tighter NOx standards under MARPOL Annex VI and on the different aspects of the IMO GHG Strategy.


La Commission et le Conseil invitent donc chaque États membre, en fonction de sa propre situation, à définir des objectifs d'emploi nationaux qui traduisent les objectifs fixés à Lisbonne en engagements concrets, de même que la stratégie appropriée pour accroître le taux de participation au marché du travail et réaliser ainsi ces objectifs, conformément aux principes énoncés au point 3.1 ci-dessous.

The Commission and the Council,therefore, invite each Member State, depending on its own circumstances, to define the national employment targets that translate the Lisbon targets into concrete commitments as well as the appropriate strategy to raise labour force participation in order to achieve these targets, in accordance with the principles laid under 3.1 below.


Cette communication est donc une invitation aux parties concernées à présenter leurs commentaires en vue d'établir un ensemble final d'actions concrètes.

Therefore this Communication is an invitation for comments from interested parties with a view to establishing a final concrete set of actions.


J'invite donc tous les Québécois, employeurs et travailleurs, à rechercher des solutions concrètes face au difficile problème du manque d'emploi.

I urge all the people of Quebec, employers and workers, to seek concrete solutions to a difficult problem: lack of jobs.


w