considérant que la décision 87/516/Euratom, CEE prévoit que la recherche communautaire vise en particulier à renforcer les bases scientifiques et technologiques de l'industrie européenne et à encourager celle-ci à devenir plus compétitive au niveau international et qu'une action communautaire est justifiée lorsque la recherche contribue notamment à renforcer la cohésion économique et sociale de la Communauté et à promouvoir son développement global harmonieux, t
out en respectant l'objectif de la qualité scientifique et technique; que le programme Mo
nitor est destiné à concourir ...[+++] à la réalisation de ces objectifs;
Whereas Decision 87/516/Euratom, EEC provides that a particular aim of Community research shall be to strengthen the scientific and technological basis of European industry and to encourage it to become more competitive at the international level and that Community action is justified where research contributes, inter alia, to the strengthening of the economic and social cohesion of the Community and the promotion of its overall harmonious development, while being consistent with the pursuit of scientific and technical quality; whereas it is intended that the Monitor programme should contribute to the achievement of these objectives;