Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base des conclusions
Bases des conclusions
Conclusion
Conclusion
Conclusion de droit
Conclusion de la vente
Conclusion finale
Conclusion juridique
Conclusions d'audit
Conclusions de l'auditeur
Conclusions de révision
Conclusions de vérification
Conclusions du contrôleur
Conclusions du vérificateur
Constatation de la cour
Fondement des conclusions
Historique et fondement des conclusions
Invention
Loi sur la conclusion des traités

Traduction de «conclusions qu'ils tirent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impôt sur les bénéfices que les propriétaires de navires tirent de l'exploitation de navires battant pavillon grec

tax on the profit income of owners of Greek-registered ships


conclusions d'audit [ conclusions de vérification | conclusions de révision | conclusions du vérificateur ]

audit conclusions [ auditor's conclusions ]


conclusions de l'auditeur | conclusions du contrôleur | conclusions du vérificateur

audit conclusions


fondement des conclusions | historique et fondement des conclusions | bases des conclusions

basis for conclusions | background information and basis for conclusions


fondement des conclusions [ historique et fondement des conclusions | base des conclusions ]

basis for conclusions [ background information and basis for conclusions ]


conclusion | conclusion (de la cour) | constatation de la cour | invention

finding




Loi sur la conclusion des traités [ Loi prévoyant la consultation des gouvernements provinciaux lors de la négociation et de la conclusion des traités ]

Conclusion of Treaties Act [ An Act to provide for consultation with provincial governments when treaties are negotiated and concluded ]


conclusion de droit | conclusion juridique

conclusion of law


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je suis heureux de répondre aux commentaires formulés plus tôt par mon collègue d'en face concernant la communication des recherches faites par des scientifiques employés par le gouvernement et des conclusions qu'ils tirent.

Mr. Speaker, I am happy to respond to comments made earlier by my colleague from across the aisle regarding the communication of research and findings of scientists employed by the government.


Ils mesurent plus particulièrement l'efficience et l'efficacité des dépenses financées à l'aide des fonds européens dans un certain domaine d'activité et tirent des conclusions sur la manière dont les objectifs ont été fixés, poursuivis et réalisés.

The audit focuses on the efficiency and effectiveness of the expenditure financed by European funding in a given field of activity, and draws conclusions as to how to set, monitor and achieve objectives.


Ils peuvent seulement donner des indications pour de futures lignes de conduite et l'essentiel est que la Commission, le Conseil et le Parlement européen tirent les conclusions appropriées de ces projets et fassent un rapport sur les suites à leur donner, si besoin est.

They can only give an indication of possible future courses of action and the key is for the Commission, Council and European Parliament to draw the appropriate conclusion on the pilots and report on what would be an appropriate follow-up, if any.


Je demande donc à nouveau au Conseil et la Commission qu’ils fassent part, à titre prioritaire, des conclusions qu’ils tirent quant à la signature d’accords d’association et d’accords commerciaux avec les pays que j’ai cités.

I therefore again ask the Council and Commission, as a matter of urgency, what conclusions they draw from this with regard to entering into association and trade agreements with the countries I have named.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Michael Chong: C'est-à-dire que ce n'est pas nécessairement la conclusion qu'on pourrait en tirer, mais à mon avis, il ne serait pas non plus déraisonnable que certaines personnes tirent cette conclusion-là. Pour moi, cela embrouille les gens.

Mr. Michael Chong: That is not necessarily a conclusion one would come to, but I certainly think that it's not unreasonable for some people to come to that conclusion.


AC. considérant que la PCP doit prendre en compte, tout à la fois, le besoin de conservation des stocks à l'intérieur comme à l'extérieur des eaux communautaires et le droit des pays en développement de préserver et d'exploiter le potentiel halieutique des eaux qui leur sont adjacentes et considérant que ceux qui tirent profit des accords de pêche conclus avec des pays tiers doivent, eux aussi, participer aux frais;

AC. whereas the CFP must respect both the need for conservation outside as well as within Community waters and the right of developing countries to safeguard and to benefit from the fisheries potential of the waters adjacent to them; whereas also those that profit from fisheries agreements with third countries should contribute to their costs,


AC. considérant que la PCP doit prendre en compte, tout à la fois, le besoin de conservation des stocks à l'intérieur comme à l'extérieur des eaux communautaires et le droit des pays en voie de développement de préserver et d'exploiter le potentiel halieutique des eaux qui leur sont adjacentes et considérant que ceux qui tirent profit des accords de pêche conclus avec des pays tiers doivent, eux aussi, participer aux frais,

AC. whereas the CFP must respect both the need for conservation outside as well as within Community waters and the right of developing countries to safeguard and to benefit from the fisheries potential of the waters adjacent to them; whereas also those that profit from fisheries agreements with third countries should contribute to their costs,


Passons au cas précis de Ranbaxy, que vous avez mentionné, sénateur. Même si les inspections de Santé Canada et leurs conclusions se rapprochent beaucoup de ce qui se fait ailleurs dans le monde, il arrive que des organismes de réglementation partenaires de confiance, à l'étranger, tirent des conclusions contradictoires, auquel cas il faut analyser ces conclusions ou ces opinions à la lumière des données sur lesquelles elles reposent.

In the particular case of Ranbaxy that you spoke of, senator, even though we have a lot of alignment internationally in terms of how inspections are conducted and what those conclusions may be, sometimes Health Canada does find itself in a position where we have contradictory conclusions from trusted regulating partners around the world.


Si les conclusions qui ont été tirées, les conclusions que le gouvernement voulait que les Canadiens tirent, sont basées sur des statistiques erronées qui ne représentent pas le taux réel de crimes violents et l'utilisation des armes à feu dans ce pays, c'est là un point sur lequel il va falloir se pencher et qu'il faudra corriger très bientôt.

If the conclusions that have been drawn, conclusions the government wanted Canadians to draw, are based on seriously flawed statistics that do not truly represent the incidence of violent crime and the use of firearms in the country, that is something that has to be addressed and has to be corrected soon.


Ils tirent leurs conclusions quant aux répercussions de ces opinions et préjugés relevés dans les articles et consignent leurs conclusions sur des feuilles de tableau-papier.

Students will make conclusions about the impact of these opinions and biases as presented in the articles and record these conclusions on chart pages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions qu'ils tirent ->

Date index: 2021-01-11
w