Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance responsabilité hors faute
Assurance responsabilité sans faute
Clause d'abordage en cas de faute commune
Clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre
Clause de faute commune en cas d'abordage
Clause de responsabilité partagée
Clause de responsabilité partagée en cas d'abordage
Clause en cas de faute des deux parties
Clore un marché
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conclure sans réflexion
Conclure tout de suite
Conclure un accord
Conclure un marché
Conclure une affaire
Conclure à la légère
Défaut de plaider
Défaut faute de conclure
Faute administrative
Faute de service
Faute de service public
Impossibilité d'exprimer une assurance
Impossibilité de conclure
Impossibilité de fournir une assurance
Obtenir des parrainages
Sauter aux conclusions
Signer des accords de parrainage
Tirer des conclusions hâtives

Traduction de «conclure qu'il faut » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
défaut faute de conclure

default by failure to demand | default by failure to plead


défaut faute de conclure [ défaut de plaider ]

default of pleading


conclure une affaire | clore un marché | conclure un marché | conclure un accord

close a deal | strike a deal


conclure sans réflexion [ conclure tout de suite | tirer des conclusions hâtives | conclure à la légère | sauter aux conclusions ]

jump to conclusions


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

apply for funds | obtain a sponsorship | obtain sponsors | obtain sponsorship


faute administrative | faute de service | faute de service public

administrative error | official error | service error | service-related fault


clause de responsabilité partagée en cas d'abordage [ clause de responsabilité partagée | clause d'abordage en cas de faute commune | clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre | clause de faute commune en cas d'abordage | clause en cas de faute des deux parties ]

both-to-blame collision clause [ both-to-blame clause ]


impossibilité d'exprimer une assurance | impossibilité de fournir une assurance | impossibilité de conclure pour limitation ou incertitude | impossibilité de conclure

denial of assurance


conclure une affaire | conclure un marché | clore un marché

close a deal


assurance responsabilité hors faute | assurance responsabilité sans faute

no-fault liability insurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La position de la Chambre de commerce est donc qu'il faut accorder au Commissaire les ressources dont il a besoin pour accomplir son travail avant de conclure qu'il faut apporter certains changements proposés à la loi.

The chamber's position, in a nutshell, is that the commissioner should be given the resources he requires to do his job before we jump to the conclusion that the act is in need of some of the changes that have been proposed.


Je dirais pour conclure qu'il faut de toute urgence un leadership national et provincial pour que nous décidions de nous attaquer à ce problème, que nous le portions à l'attention de la population et que nous commencions à mettre en oeuvre une approche globale axée sur la santé de la population afin d'essayer d'alléger la souffrance que cela représente.

We would conclude that national and provincial leadership is urgently needed to begin to champion this issue, to bring it to people's attention, and to begin to implement a broad population-health approach to try to reduce this burden of suffering.


Je peux dire que le principal souci dans lequel la loi a été conçue, si vous regardez comment le guide sur le gouvernement responsable a évolué depuis 1990 — car il contient tout un chapitre sur le rôle des ministres vis-à-vis des tribunaux administratifs des sociétés d'État — et si vous prenez tous les problèmes qui ont surgi au cours des 20 ou 25 dernières années, il faut en conclure qu'il faut être particulièrement prudent si l'on est un ministre responsable d'une organisation.

I can say that the primary concern in the development of the act, if you look from 1990 forward and you look at how accountable government has changed—because it has a whole chapter that deals with the role of ministers vis-à -vis administrative tribunals in crown corporations—and if you look at all of the issues that have gone on in that last 20-25 years, the line that's being drawn is really saying that you have to be particularly careful if you are a minister responsible for the actual organization.


Si l'on part du principe qu'une bonne loi est une loi qui établit un équilibre entre le droit des créateurs à être rémunérés équitablement de leur travail et le droit des consommateurs à avoir un accès raisonnable au contenu, on ne peut qu'en conclure qu'il faut revoir ce projet de loi C-11 s'il doit être utile aux Canadiens.

If we begin from the premise that a successful act would balance the right of creators to be compensated fairly for their work and the right of consumers to have reasonable access to content, then we can only conclude that Bill C-11 must undergo revision before this act can serve Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison du large pouvoir d’appréciation dont dispose l’autorité habilitée à conclure des contrats d’engagement, en cas de faute susceptible de justifier le licenciement d’un agent temporaire, rien ne l’oblige à engager une procédure disciplinaire à l’encontre de ce dernier plutôt que de recourir à la faculté de résiliation unilatérale du contrat prévue à l’article 47, sous c), du régime applicable aux autres agents.

In the light of the broad discretion enjoyed by the authority authorised to conclude contracts of engagement, where there is wrongful conduct capable of justifying the dismissal of a member of the temporary staff, there is no obligation on that authority to initiate disciplinary proceedings against him rather than using the option of unilaterally terminating the contract provided for in Article 47(c) of the Conditions of Employment of Other Servants.


Il faut établir l’absence de substituabilité d’un produit du point de vue de l’offre comme du point de vue de la demande avant de pouvoir conclure que ce produit ne fait pas partie d’un marché existant.

The lack of substitutability of a product has to be established from both demand and supply-side perspectives before it can be concluded that it is not part of an already existing market.


Toutefois, pour ce faire, je voudrais conclure qu'il faut des partenaires prêts à négocier une telle entente.

However, in order to do that I want to conclude by saying that it means that willing partners must negotiate this.


100. Il faut souligner que le simple fait qu'un marché soit concentré n'amène pas nécessairement à conclure que sa structure favorise l'établissement d'une position dominante conjointe(112) sous la forme d'une coordination tacite.

100. It must be stressed that a mere finding that a market is concentrated does not necessarily warrant a finding that its structure is conducive to collective dominance in the form of tacit coordination(112).


Il faut par conséquent conclure que ces chaînes ont globalement atteint une proportion majoritaire d'oeuvres européennes.

It must therefore be concluded that these channels managed on the whole to broadcast a percentage majority of European works.


Il a permis de conclure que pour définir un ensemble de mesures rentables, il faut adopter une approche intégrée des sources d'émissions, des polluants et des mesures.

The programme has shown that, in order to come up with a set of cost-effective measures, an integrated approach is required which encompasses emission sources, pollutants and measures.


w