Je n'ai pas fait d'étude exhaustive, mais je suppose que lorsque la Cour suprême va interpréter cette loi indépendamment du droit des provinces, elle va le faire principalement en utilisant des concepts de droit privé issus de la common law, ne serait-ce parce qu'une majorité des juges de la Cour suprême sont issus de la tradition de common law ou à cause d'autres facteurs institutionnels.
I have not conducted a comprehensive analysis, but I would imagine that when the Supreme Court interprets this act without considering provincial law, it does so mainly by using private law concepts within the common law, if only because a majority of Supreme Court justices come from the common law tradition or because of other institutional reasons.