Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Approbation de compte
Approbation des comptes
Approuver les comptes
Apurer un compte
Arrêter un compte
Assistante vérificatrice de comptes
Calculer le solde d'un compte
Chargée de compte TIC
Compte
Compte de production
Compte financier
Compte-gouttes oculaire à usage unique
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Faire apparaître le solde d'un compte
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Homologation des comptes
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Reddition de compte
Reddition de comptes
Rendre compte
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC

Traduction de «comptes s'est montrée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

ICT key account manager | IT account manager | ICT account manager | ICT account managers


approbation de compte | approbation des comptes | homologation des comptes | reddition de compte | reddition de comptes

passing of accounts


compte [ compte de production | compte financier ]

account [ financial account ]


apurer un compte | arrêter un compte | calculer le solde d'un compte | faire apparaître le solde d'un compte

to balance an account


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


compte-gouttes oculaire à usage unique

Eye dropper, single-use


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

member of the Court of Auditors (EU) [ member of the EC Court of Auditors ]


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process


aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

accountant assistant | billing and accounting assistant | accounting assistant | assistant accountant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette activité a déjà été lancée lors du «sommet de la carte à puce» qui a eu lieu à Lisbonne le 11 avril 2000 et l'industrie s'est montrée déterminée à poursuivre ses efforts en commun.

This activity has already been launched at the 'Smart-Card Summit' in Lisbon on 11 April 2000 and industry has shown strong willingness to pursue common efforts.


ne sont montrées ou exposées à aucune personne non autorisée.

not be shown to, or discussed with, any non-authorised individual.


Si le calcul/l'estimation des économies pour chaque mesure individuelle n'est pas disponible, la baisse de la consommation d'énergie sectorielle est montrée comme résultat de l'ensemble des mesures.

If calculation/estimation of savings per measure is not available, sector level energy reduction shall be shown due to (the combination) of measures.


29. reconnaît que, ces dernières années, la Cour des comptes s'est montrée sensible aux critiques formulées et a tenté de réformer la méthodologie de la DAS en élargissant la base d'évaluation;

29. Acknowledges that, in recent years, the Court of Auditors has shown a degree of awareness of the criticisms raised and has attempted to reform the DAS methodology by widening the basis for its evaluation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. reconnaît que, ces dernières années, la Cour des comptes s'est montrée sensible aux critiques formulées et a tenté de réformer la méthodologie de la DAS en élargissant la base d'évaluation;

33. Acknowledges that, in recent years, the Court of Auditors has shown a degree of awareness of the criticisms raised and has attempted to reform the DAS methodology by widening the basis for its evaluation;


34. salue la volonté montrée d'octroyer au partenariat euroméditerranéen une telle importance stratégique tenant surtout compte de la nouvelle situation créée après l'élargissement de l'Union, dans laquelle les voisins méditerranéens seront censés jouer un rôle déterminant à l'égard des frontières européennes, et se félicite des résultats obtenus lors de la VI Conférence euroméditerranéenne tenue à Naples ainsi que des conférences euroméditerranéennes sectorielles;

34. Welcomes the willingness shown to give the Euro-Mediterranean partnership such strategic importance, taking account above all of the new situation created after the establishment of an enlarged Union, in which our Mediterranean neighbours will be expected to play a decisive role as regards Europe's frontiers, and welcomes the results achieved at the Sixth Euro-Mediterranean Conference in Naples, as well as the sectoral Euro-Mediterranean conferences;


33. salue la volonté montrée d'octroyer au partenariat euroméditerranéen une telle importance stratégique tenant surtout compte de la nouvelle situation créée après une Union élargie dans laquelle les voisins méditerranéens seront censés jouer un rôle déterminant à l'égard des frontières européennes, et se félicite des résultats obtenus lors de la VIe Conférence euroméditeranéenne tenue à Naples ainsi que des conférences euroméditeranéennes sectorielles;

33. Welcomes the willingness shown to give the Euro-Mediterranean partnership such strategic importance, taking account above all of the new situation created after the establishment of an enlarged Union, in which our Mediterranean neighbours will be expected to play a decisive role as regards Europe’s frontiers, and welcomes the results achieved at the Sixth Euro-Mediterranean Conference in Nice, as well as the sectoral Euro-Mediterranean conferences;


34. salue la volonté montrée d'octroyer au partenariat euroméditerranéen une telle importance stratégique tenant surtout compte de la nouvelle situation créée après une Union élargie dans laquelle les voisins méditerranéens seront censés jouer un rôle déterminant à l'égard des frontières européennes, et se félicite des résultats obtenus lors de la VI Conférence euroméditerranéenne tenue à Naples ainsi que des conférences euroméditerranéennes sectorielles;

34. Welcomes the willingness shown to give the Euro-Mediterranean partnership such strategic importance, taking account above all of the new situation created after the establishment of an enlarged Union, in which our Mediterranean neighbours will be expected to play a decisive role as regards Europe’s frontiers, and welcomes the results achieved at the Sixth Euro-Mediterranean Conference in Nice, as well as the sectoral Euro-Mediterranean conferences;


En ce qui concerne le FSE, ce sont les mesures 3.1- 3.5 qui se sont montrées les plus performantes en termes d'engagements et de paiements.

As far as the ESF is concerned measures 3.1- 3.5 performed very well in terms of commitments and payments.


La Commission, dans sa promotion de l'inclusion sociale, s'est montrée extrêmement active, que ce soit dans la lutte contre la xénophobie et le racisme, dans son combat pour promouvoir l'égalité des chances entre les femmes et les hommes ou encore pour ses actions en faveur des handicapés.

The Commission, in promoting social inclusion, has accorded these objectives the utmost importance. It has been very active in combating racism and xenophobia, in promoting equality of opportunity between men and women and in its measures to help the disabled.


w