Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu de capture d'un prisonnier

Vertaling van "compte rendu de capture d'un prisonnier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. rappelle que le Parlement a, au gré des législatures successives, attiré l'attention sur le fait que les règles de la PCP n'étaient pas suffisamment respectées par tous les opérateurs et qu'il a demandé à maintes reprises aux organes compétents de l'Union et de tous les États membres d'améliorer les contrôles, d'harmoniser les critères d'inspection et de sanction et les systèmes de compte rendu des captures, d'assurer la transparence des résultats des inspections, d'obtenir un renforcement des systèmes d'inspection communautaires, de manière à instaurer une culture de la ...[+++]

15. Points out that Parliament has in previous terms drawn attention to the fact that CFP rules were not being sufficiently complied with by all operators and has repeatedly called on the competent bodies in the EU and all Member States to improve controls, harmonise inspection and sanction criteria and catch-reporting systems, ensure the transparency of inspection findings and strengthen the Community inspection systems in order to create a culture of compliance by involving the main stakeholders and give them greater responsibilitie ...[+++]


15. rappelle que le Parlement a, au gré des législatures successives, attiré l'attention sur le fait que les règles de la PCP n'étaient pas suffisamment respectées par tous les opérateurs et qu'il a demandé à maintes reprises aux organes compétents de l'Union et de tous les États membres d'améliorer les contrôles, d'harmoniser les critères d'inspection et de sanction et les systèmes de compte rendu des captures, d'assurer la transparence des résultats des inspections, d'obtenir un renforcement des systèmes d'inspection communautaires, de manière à instaurer une culture de la ...[+++]

15. Points out that Parliament has in previous terms drawn attention to the fact that CFP rules were not being sufficiently complied with by all operators and has repeatedly called on the competent bodies in the EU and all Member States to improve controls, harmonise inspection and sanction criteria and catch-reporting systems, ensure the transparency of inspection findings and strengthen the Community inspection systems in order to create a culture of compliance by involving the main stakeholders and give them greater responsibilitie ...[+++]


1. condamne fermement les nombreuses atteintes aux droits de l'homme et au droit humanitaire international dont le régime de Bachar al-Assad s'est rendu coupable, notamment tous les actes de violence, la torture systématique et l'exécution de prisonniers; condamne toutes les violations des droits de l'homme et les atteintes au droit humanitaire international commis par les groupes armés opposés au régime; condamne fermement toutes les violations et tous les sévices commi ...[+++]

1. Strongly condemns the widespread violations of human rights and international humanitarian law by the Assad regime, including all acts of violence, systematic torture and execution of prisoners; condemns any human rights abuses and violations of international humanitarian law by armed groups opposing the regime; strongly condemns all violations and abuses committed against children and women, especially sexual abuse and violence, including in the name of jihad (Jihad al-Nikah); strongly condemns the increasing number of terroris ...[+++]


Le Conseil peut-il fournir un compte-rendu actualisé des actions engagées pour libérer M. Gilad Shalit, soldat israélien retenu prisonnier?

Can the Council provide an update on efforts to release the captured Israeli soldier Mr Gilad Shalit?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2003, la CCAMLR s'est rendu compte que le schéma de documentation des captures présentait quelques imprécisions ce qui a provoqué une utilisation frauduleuse de cet outil.

In 2003 the CCAMLR noted that the catch documentation scheme was not sufficiently precise and that this had given rise to the fraudulent use of the scheme.


C'est à ce moment que je me suis rendu compte que les soldats sur la photo étaient apparemment canadiens et que les soldats canadiens avaient apparemment capturé des prisonniers.

It was at this point in time that I realized that the soldiers in the photograph appeared to be Canadian and that these Canadian soldiers appeared to have taken prisoners


Je ne pense pas qu'il ait mentionné une date, même si cela est possible, mais je ne le pense pas (2130) M. Jay Hill: Vous n'avez donc pas été surpris lorsque le ministre s'est rendu à la Chambre, immédiatement après cet échange, immédiatement après avoir informé le Cabinet et vous-même, et qu'il a fait cette déclaration trompeuse au sujet du moment où nous avions fait ces prisonniers, ou lorsqu'il a appris que no ...[+++]

I don't believe he put a date on it, although maybe he did, but I don't believe he did (2130) Mr. Jay Hill: So then it didn't surprise you when the minister, right after that, right after informing cabinet and you, went to the House and made a misleading statement about when we'd captured the prisoners, or when he found out about the capturing of prisoners?


En d'autres termes, le ministre a rendu public que nous avions bel et bien capturé des prisonniers.

In other words, the minister made it public that we had, indeed, taken prisoners.


Il était disposé, bien sûr, à discuter avec le cabinet de la question générale des prisonniers, mais conformément à la procédure de compte rendu des opérations de la FOI 2, ce sujet n'aurait pas été abordé (1605) M. David Price: Est-ce que le ministre a cherché à savoir si les prisonniers avaient été transférés à Cuba, ou s'ils allaient l'être?

Obviously, he was prepared for the discussion in cabinet on the general question of detainees, but in keeping with our procedures with respect to JTF-2, that would not have been covered (1605) Mr. David Price: Would you be aware if the minister had asked whether these prisoners had been transferred or were going to be transferred to Cuba?


M. Leon Benoit (Lakeland, Alliance canadienne): Monsieur le Président, hier, le ministre de la Défense nationale a reconnu avoir été informé le 21 janvier, soit la première fois qu'on lui a fait un compte rendu, du fait que la FOI 2 avait fait des prisonniers en Afghanistan.

Mr. Leon Benoit (Lakeland, Canadian Alliance): Mr. Speaker, yesterday the Minister of National Defence admitted to reporters that he clearly knew about the capturing of prisoners by the JTF2 in Afghanistan the first time he was briefed, which was on January 21.




Anderen hebben gezocht naar : compte rendu de capture d'un prisonnier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte rendu de capture d'un prisonnier ->

Date index: 2023-03-01
w