Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec les adaptations nécessaires
Avec les modifications qui s'imposent
Compte tenu des adaptations de circonstance
Compte tenu des adaptations nécessaires
En apportant les modifications nécessaires
En chang
En changeant ce qu'il faut changer
Il faut tenir compte de
Il importe de tenir compte de
Les choses devant être changées étant changées

Vertaling van "compte lorsqu'il faut " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il importe de tenir compte de [ il faut tenir compte de ]

it must be accounted for


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by ...[+++]


avec les adaptations nécessaires [ avec les modifications qui s'imposent | compte tenu des adaptations de circonstance | compte tenu des adaptations nécessaires | en apportant les modifications nécessaires | les choses devant être changées étant changées | en changeant ce qu'il faut changer | en chang ]

with such modifications as the circumstances require [ with necessary modifications | with such modifications as are necessary | with any necessary modifications | mutatis mutandis ]


dans le foudroyage il faut tenir compte du coefficient de foisonnement

in caving, it is necessary to allow for the swell factor


Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour précise bien qu’il faut prendre la Charte en compte lorsque le législateur décide de déléguer des pouvoirs au Conseil ou à la Commission.

The Court made clear that the Charter must be taken into account when the legislator decides to delegate powers to the Council or to the Commission.


Le passage à une technologie de l'environnement peut être coûteux à court terme lorsque de nouvelles infrastructures doivent être mises en place, par exemple lorsqu'il faut installer des réseaux de distribution de l'hydrogène pour alimenter les véhicules.

Firstly, switching to an environmental technology can be costly in the short run if new infrastructure is needed, such as hydrogen distribution networks for hydrogen-powered vehicles.


Pouvez-vous nous donner des exemples de considérations internationales qui entrent en ligne de compte lorsqu'il faut déterminer la disponibilité opérationnelle des Forces canadiennes?

Can you give us some examples of international considerations that come to play when determining CF readiness?


On examine les courants, les taux de sédimentation et tous les autres facteurs à prendre en compte lorsqu'il faut déterminer l'emplacement des piscicultures. Encore là, il revient à la province de prendre la décision finale, mais aussi de déterminer les activités qui seront permises dans la région en question.

Again, it's a provincial responsibility to make that final decision, but also in determining the activities that can be permitted in that particular area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les États membres peuvent autoriser les établissements de crédit qui proposent des comptes de paiement assortis de prestations de base à rejeter la demande d’ouverture d’un tel compte lorsqu’un consommateur détient déjà auprès d’un établissement de crédit situé sur leur territoire un compte de paiement qui lui permet d’utiliser les services énumérés à l’article 17, paragraphe 1, sauf lorsqu’un consommateur déclare avoir été aver ...[+++]

5. Member States may permit credit institutions that offer payment accounts with basic features to refuse an application for such an account where a consumer already holds a payment account with a credit institution located in their territory which allows him to make use of the services listed in Article 17(1), save where a consumer declares that he has received notice that a payment account will be closed.


Je crois que c'est dans cette optique que ma collègue a proposé de créer un instrument d'interprétation afin d'aider les tribunaux à comprendre les types de comportement qui doivent être pris en compte lorsqu'il faut déterminer s'il y a bel et bien eu exploitation.

I believe that it is in this vein that my colleague has proposed to create an interpretive aid for the purpose of assisting the courts in understanding the types of conduct that can be taken into consideration when determining whether exploitation has occurred.


La modification proposée à l'article 2 du projet de loi ferait en sorte que la force, les menaces et les autres formes de contrainte, de même que les déclarations trompeuse seraient considérées comme des comportements qu'il importe de prendre en compte lorsqu'il faut déterminer s'il y a eu exploitation.

The proposed amendment of clause 2 of the bill would list force, threats and other forms of coercion, as well as fraudulent misrepresentation, as being conduct that is relevant to consider in determining whether exploitation has been made out.


3. Lorsqu'une coopérative au sens de l'article 2, point 14), de la directive 2006/43/CE, une caisse d'épargne ou une entité similaire visée à l'article 45 de la directive 86/635/CEE, ou une filiale ou un successeur juridique d'une coopérative, d'une caisse d'épargne ou d'une entité similaire visée à l'article 45 de la directive 86/635/CEE est, au titre de dispositions nationales, tenu d'être ou autorisé à être membre d'une entité d'audit à but non lucratif, les États membres peuvent décider que le présent règlement ou certaines de ses dispositions ne s'appliquent pas au contrôle légal des comptes de cette ...[+++]

3. Where a cooperative within the meaning of point (14) of Article 2 of Directive 2006/43/EC, a savings bank or a similar entity as referred to in Article 45 of Directive 86/635/EEC, or a subsidiary or a legal successor of a cooperative, a savings bank or a similar entity as referred to in Article 45 of Directive 86/635/EEC is required or permitted under national provisions to be a member of a non-profit-making auditing entity, the Member State may decide that this Regulation or certain provisions of it shall not apply to the statutory audit of such entity, provided that the principles of independence laid down in Directive 2006/43/EC are complied with by the statuto ...[+++]


Cette information, transmise aux navires de patrouille et aux Centres d’opérations régionaux du MPO, est prise en compte lorsqu’il faut décider si un vaisseau doit être arraisonné pour inspection.

This information, which is relayed to patrol vessels and DFO’s Regional Operations Centres, is factored into the process for deciding whether a vessel is to be boarded for inspection.


Il faut toutefois tenir compte, lorsqu'il y a lieu, des différences objectives existant entre leurs statuts et leurs missions propres prévues par les législations nationales.

Due regard must be had, where applicable, to the objective differences in their statutes and their proper aims as laid down by national laws.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte lorsqu'il faut ->

Date index: 2022-07-24
w