Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de compromis en fonction du temps
Compromis
Compromis arbitral
Compromis constitutionnel
Compromis d'arbitrage
Compromis spécial
Compromis visant à régler la crise constitutionnelle
Document de compromis
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Prise en charge d'un choc  volume compromis
Proposition de compromis
Sentence arbitrale consécutive à un compromis
Sentence consécutive à un compromis
Travailleur de l'industrie textile

Traduction de «compromis que l'industrie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compromis [ compromis d'arbitrage | compromis spécial ]

compromis [ compromis d'arbitrage | arbitral compromis | special compromis | special agreement | arbitration agreement ]


compromis relatif à l'établissement d'une nouvelle constitution [ compromis visant à régler la crise constitutionnelle | compromis constitutionnel ]

constitutional compromise




document de compromis | proposition de compromis

compromise proposal


sentence arbitrale consécutive à un compromis | sentence consécutive à un compromis

award on a submission


compromis arbitral [ compromis d'arbitrage ]

arbitration submission agreement [ arbitral submission agreement | submission agreement | arbitration submission | arbitral submission ]


analyse de compromis en fonction du temps

Time trade off analysis


prise en charge d'un choc : volume compromis

Shock volume management


négocier des compromis | parvenir à un consensus

influence decision-making processes | negotiating compromise | negotiate compromise | resolve conflict


travailleur de l'industrie textile

Textile material worker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut éviter de faire des compromis en troquant un secteur agricole canadien contre un autre, ou des compromis entre l'agriculture et une autre industrie.

There must be no trade-offs between the Canadian agricultural sectors, as well as no trade-offs between agriculture and other industrial sectors.


Telles sont les raisons pour lesquelles nous soutiendrons les compromis présentés par la commission des affaires économiques et monétaires et par la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, où nous avons proposé que le règlement donne la possibilité aux budgets nationaux - qui ne sont pas des budgets de l’UE, après tout - de maintenir les mines dans les pays où cela est nécessaire, et aussi le compromis suggérant que le règlement pourrait rester en vigueur jusqu’en 2030.

These are the reasons why we will support the compromises presented by the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on Industry, Research and Energy, where we have proposed that the regulation give the possibility to national budgets – which are not EU budgets, after all – to maintain mines in countries in which this is necessary, and also the compromise which suggests that the regulation could be in force until 2030.


C’est pourquoi je crains de ne pas pouvoir me joindre à la célébration du compromis de M. Sarkozy, pas si ce compromis est fait d’innombrables concessions aux entreprises en faisant littéralement passer les profits de l’industrie avant la survie de la planète.

So I am afraid I cannot share Mr Sarkozy’s celebration of compromise, not when that compromise is made up of countless corporate concessions which put the profits of industry literally before the liveability of this planet.


Cependant, nous pouvons souscrire aux résultats intermédiaires sur les voitures, par exemple, où nous avons trouvé un compromis responsable qui ne convient pas à l’industrie mais garantit des périodes transitoires adéquates, même si quelques Verts protestent ou si un groupe de pression collectif de différents intérêts tente de décrier ce compromis utile.

However, the interim results with the car, for example, where we have found a responsible compromise which does not suit the industry but ensures adequate transitional periods, we can endorse, even if a few Greens protest against it or a unified lobby of different interests tries to disparage this useable compromise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Lundi soir, les grands groupes au Parlement européen ont adopté avec le Conseil de ministres un compromis concernant les exigences en matière d’émissions de CO2 pour les voitures particulières, compromis qui permet à l’industrie automobile de poursuivre sans rien changer à ses sales pratiques jusqu’à 2019, rien moins.

– (DA) On Monday evening the large political groups in the European Parliament agreed a compromise with the Council of Ministers in respect of the requirements for CO2 emissions for passenger cars under which the automotive industry will be able to continue unchanged in its dirty ways all the way to 2019.


Serait-il juste de dire que nous étions arrivés à un compromis et à un équilibre avec le projet de loi C-50, maintenant le projet de loi C-373, et que le projet de loi S-203 ne représente qu’un côté de la médaille, celui de l’industrie animalière, que nous avions un projet de loi équilibré, un compromis, mais maintenant nous avons affaire à quelque chose qui n’est pas un compromis et qui se situe à l’autre extrémité du spectre et qui n’aborde que les préoccupations de l’industrie animalière?

Would it be fair to say we were at a point of compromise and middle ground with what was Bill C-50, now Bill C-373, and that Bill S-203 represents a one-sided, animal-use industry bill, that we had a compromise, middle-ground bill and now we're dealing with something that isn't a compromise but is at the other end of the spectrum and only addresses the concerns of those in the animal use industry?


J'aimerais lui demander ce qu'il pense qu'il arrivera au cours des prochains mois à la lumière des commentaires qu'il reçoit de l'industrie, des travailleurs, de la province et des députés de l'assemblée législative provinciale. J'aimerais savoir ce que tout ce monde pense de la mesure législative très importante qui a compromis la capacité du Canada de protéger et de soutenir une industrie essentielle qui engendre des milliers d'emplois et des milliards de dollars d'exportations.

I would like to ask how he sees that unfolding in the next few months in terms of the feedback that he is getting from industry, from workers, from the province, from the provincial members of the legislative assembly, and what their thoughts are on this very important legislation that has really compromised Canada's position in terms of its ability to protect and support a very vital industry that generates thousands of jobs and billions of dollars worth of exports.


Cela implique des compromis. Nous essayons de voir si nous pouvons trouver des compromis qui protégeraient les Canadiens et l'intérêt public légitime tout en permettant à cette industrie de prospérer et de se développer ou, en cas d'échec, d'être remplacée par autre chose.

What we're discussing is whether or not there are trade-offs that protect the Canadian people, the legitimate public interest, and yet allow this industry to grow and thrive or, if it doesn't, to fail and somebody else can take it over within the industry.


5. estime que les engagements négociés peuvent être un outil extrêmement utile pour la réalisation d'objectifs politiques, dans la mesure où ils reflètent un véritable compromis entre les différents acteurs intervenant dans le domaine de politique concerné, mais est toutefois préoccupé à cet égard par le fait que l'engagement négocié proposé par l'industrie automobile ne semble pas refléter semblable compromis;

5. Considers that negotiated commitments can be an extremely useful tool for the advancement of policy goals, where they reflect a genuine compromise between the different actors involved in the policy area concerned; in this context, is nonetheless concerned that the negotiated commitment proposed by the car industry does not seem to reflect such a compromise;


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Elio di RUPO Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des Télécommunications Pour le Danemark M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie Pour l'Allemagne M. Lorenz SCHOMERUS Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques Pour la Grèce M. Anastasios PEPONIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Franck BOROTRA Ministre de l'Industrie, des Postes et des Télécommunications Pour l'Irlande ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Elio di RUPO Deputy Prime Minister, Minister for Economic Affairs and Telecommunications Denmark Svend AUKEN Minister for the Environment and Energy Germany Lorenz SCHOMERUS State Secretary for Economic Affairs Greece Anastasios PEPONIS Minister for Industry, Energy and T e c h n o l o g y Spain Juan Manuel EGUIAGARAY Minister for Industry and Energy France Franck BOROTRA Minister for Industry, Post and Telecommunications Ireland Michael LOWRY Minister for Transport, Energy and Communications Italy Alberto CLO' Minister for Industry and ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis que l'industrie ->

Date index: 2022-08-01
w